فهرست منبع

Automatic changes

LT.29

Translated: 91%
WinSCP 5.21.1

Source commit: 57b34172a382d0ef556156f331b731221b83fae1
Martin Přikryl 3 سال پیش
والد
کامیت
5c5fd6b4fd
2فایلهای تغییر یافته به همراه27 افزوده شده و 32 حذف شده
  1. 25 30
      translations/LT.ini
  2. 2 2
      translations/version.ini

+ 25 - 30
translations/LT.ini

@@ -15,8 +15,9 @@ PasswordPanel.SessionRememberPasswordPanel.SessionRememberPasswordCheck.Caption=
 BannerPanel.NeverShowAgainCheck.Caption="&Daugiau neberodyti šio lango"
 BannerPanel.BannerCloseButton.Caption="Tęsti"
 BannerPanel.BannerHelpButton.Caption="&Žinynas"
-BannerActionList.EditCopy.Caption="&Kopijuoti"
-BannerActionList.EditSelectAll.Caption="Pasirinkti &viską"
+ActionList.EditCopyAction.Caption="&Kopijuoti"
+ActionList.EditSelectAllAction.Caption="Pasirinkti &viską"
+ActionList.LabelCopyAction.Caption="&Kopijuoti"
 
 [Cleanup.dfm]
 Caption="Išvalyti programos duomenis"
@@ -935,6 +936,10 @@ CommanderBarPopup.RemotePanel2.Caption="&Nuotolinis skydelis"
 CommanderBarPopup.RemotePanel2.Hint="Keisti nuotolinio skydelio išdėstymą"
 CommanderBarPopup.Options1.Caption="&Eilė"
 CommanderBarPopup.Options1.Hint="Konfigūruoti eilės sąrašą"
+RemotePanelPopup.TBXSubmenuItem8.Caption="&Eiti į"
+RemotePanelPopup.TBXSubmenuItem8.Hint="Eiti į katalogą"
+LocalPanelPopup.TBXSubmenuItem10.Caption="&Eiti į"
+LocalPanelPopup.TBXSubmenuItem10.Hint="Eiti į katalogą"
 LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Caption="Rodyti failų dy&džius"
 LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Hint="Pasirinkite failų dydžių rodymo formatą"
 LocalDirViewColumnPopup.Showcolumns3.Caption="Rodyti &stulpelius"
@@ -1217,9 +1222,8 @@ MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathBrowseButto
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.TelnetForFtpInPuttyCheck.Caption="Atverti &Telneto seansą „PuTTY“ programoje dėl FTP seansų"
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathHintText.Caption="&šablonai"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.Caption="Tinklas"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.Caption="Išorinis IP adresas"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.RetrieveExternalIpAddressButton.Caption="Nuskaityti išorinį IP adresą iš &operacinės sistemos"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.CustomExternalIpAddressButton.Caption="Naudoti &šį išorinį IP adresą:"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.RetrieveExternalIpAddressButton.Caption="Nuskaityti išorinį IP adresą iš &operacinės sistemos"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.CustomExternalIpAddressButton.Caption="Naudoti &šį išorinį IP adresą:"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.Caption="Ryšiai"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.TryFtpWhenSshFailsCheck.Caption="Kai SFTP ryšys yra &atmestas, prisijungti prie FTP prievado"
 MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.Caption="Nuotolinis"
@@ -1283,10 +1287,9 @@ PageControl.CommonSheet.Caption="Bendra"
 PageControl.CommonSheet.Label1.Caption="Vieta:"
 PageControl.CommonSheet.Label2.Caption="Dydis:"
 PageControl.CommonSheet.LinksToLabelLabel.Caption="Nuoroda į:"
-PageControl.CommonSheet.Label3.Caption="Teisės:"
-PageControl.CommonSheet.Label4.Caption="Grupė:"
-PageControl.CommonSheet.Label5.Caption="Savininkas:"
-PageControl.CommonSheet.RecursiveCheck.Caption="Nustatyti grupę, savininką ir teises &rekursiškai"
+PageControl.CommonSheet.RightsLabel.Caption="Teisės:"
+PageControl.CommonSheet.GroupLabel.Caption="Grupė:"
+PageControl.CommonSheet.OwnerLabel.Caption="Savininkas:"
 PageControl.CommonSheet.CalculateSizeButton.Caption="&Skaičiuoti"
 PageControl.ChecksumSheet.Caption="Kontrolinė suma"
 PageControl.ChecksumSheet.Label6.Caption="&Algoritmas"
@@ -1536,6 +1539,8 @@ MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpForcePasvIpLabel.Caption="&Primesti I
 MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpAccountLabel.Caption="&Paskyra:"
 MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label3.Caption="Naudoti &HOST komandą, kad pasirinktumėte kompiuterį serveryje"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.Caption="Protokolo parinktys"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.Caption="Atpažinimas"
+MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.Caption="Protokolo parinktys"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="Ryšys"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.Caption="Aktyvus prisijungimas"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingIntervalLabel.Caption="Sekundės &tarp aktyvių prisijungimų:"
@@ -1604,9 +1609,7 @@ MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.Fil
 MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.DialogTitle="Pasirinkti kliento liudijimo failą"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.Caption="SSH"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Caption="Protokolo parinktys"
-MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Label37.Caption="SSH protokolo versija"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.CompressionCheck.Caption="Naudoti &glaudinimą"
-MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.SshProtCombo2.Items.Strings.0="1 (nesaugus)"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Caption="Užšifravimo parinktys"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Label8.Caption="Užšifravimo algoritmo &pasirinkimas:"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Ssh2LegacyDESCheck.Caption="Įgalinti seną single-&DES SSH-2 naudojimą"
@@ -1624,7 +1627,6 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.Caption="Atpažinimas"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.SshNoUserAuthCheck.Caption="&Apeiti atpažinimą išimtinai"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.Caption="Atpažinimo parinktys"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.TryAgentCheck.Caption="Stengtis atpažinti naudojant &Pageant"
-MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthTISCheck.Caption="Mėgi&nti TIS arba CryptoCard atpažinimą (SSH-1)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKICheck.Caption="Mėginti 'interaktyvios-klaviatūros' atpažinimą"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKIPasswordCheck.Caption="Atsakyti su slapta&žodžiu pirmame raginime"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.Caption="Atpažinimo parametrai"
@@ -1637,9 +1639,6 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.AuthGSSAPICheck3.Caption="Mėginti &
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.GSSAPIFwdTGTCheck.Caption="Leisti GSSAPI &credential delegation"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.Caption="Klaidos"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.Caption="Žinomų klaidų aptikimas SSH serveriuose"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugIgnore1Label.Caption="Springimai SSH-1 &ignoruotose žinutės:"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugPlainPW1Label.Caption="Atmetimai visoje SSH-1 slapta&žodžių maskuotėje:"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSA1Label.Caption="Springimai SSH-1 &RSA atpažinime:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugHMAC2Label.Caption="Neteisingai apskaičiuoti SSH-2 H&MAC raktai:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugDeriveKey2Label.Caption="Neteisingai apskaičiuoti SSH-2 &užšifravimo raktai:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSAPad2Label.Caption="Reikalauja užpildymo SSH-2 RSA parašuose:"
@@ -1775,7 +1774,6 @@ CONNECTION_FAILED="Sutriko ryšys."
 USER_TERMINATED="Nutraukta pagal vartotoją."
 LOST_CONNECTION="Nutrūko ryšys."
 CANT_DETECT_RETURN_CODE="Nepavyko aptikti komandos grįžties kodo."
-COMMAND_FAILED="Sutriko komanda '%s'\nsu grįžties kodu %d ir klaidos pranešimu\n%s."
 COMMAND_FAILED_CODEONLY="Sutriko komanda su grįžties kodu %d."
 INVALID_OUTPUT_ERROR="Sutriko komanda '%s' su neteisinga išvestimi '%s'."
 READ_CURRENT_DIR_ERROR="Įvyko klaida gaunant dabartinio nuotolinio katalogo vardą."
@@ -1785,7 +1783,6 @@ LIST_DIR_ERROR="Įvyko klaida gaunant katalogo '%s' sąrašą."
 LIST_LINE_ERROR="Netikėta katalogo sąrašo eilutė '%s'."
 RIGHTS_ERROR="Netinkamas teisių aprašymas '%s'"
 CLEANUP_CONFIG_ERROR="Įvyko klaida išvalant bendrąją konfigūraciją."
-CLEANUP_HOSTKEYS_ERROR="Įvyko klaida valant tinklavietes."
 CLEANUP_SEEDFILE_ERROR="Įvyko klaida išvalant atsitiktinį skaičiaus failą."
 CLEANUP_SESSIONS_ERROR="Įvyko klaida išvalant podėlio serverio raktus."
 DETECT_RETURNVAR_ERROR="Įvyko klaida išvalant kintamąjį, turintį paskutinės komandos grįžties kodą."
@@ -1906,7 +1903,6 @@ SFTP_STATUS_DELETE_PENDING="Operacija buvo mėginama failui, kuriam ištrynimo o
 SFTP_STATUS_FILE_CORRUPT="Failas yra sugadintas; failų sistemos vientisumo patikrinimas turėtų būti paleistas."
 KEY_TYPE_UNKNOWN2="Failas '%s' neturi privataus rakto žinomame formate."
 KEY_TYPE_UNSUPPORTED2="**Privatus rakto failas '%s' turi raktą %s formatu. WinSCP palaiko tik PuTTY formatą.**"
-KEY_TYPE_DIFFERENT_SSH="Privatus rakto failas '%s' turi raktą %s formatu. Jis neseka jūsų pageidaujamas SSH protokolo versijos."
 SFTP_OVERWRITE_FILE_ERROR2="Nepavyko perrašyti nuotolinio failo '%s'.$$\n \nSpustelėkite 'Šalinti', kad pašalintumėte failą ir sukurtumėte naują vietoj perrašymo.$$"
 SFTP_OVERWRITE_DELETE_BUTTON="&Šalinti"
 SPACE_AVAILABLE_ERROR="Įvyko klaida tikrinant likusią vietą kelyje '%s'."
@@ -1998,6 +1994,7 @@ SIZE_INVALID="'%s' yra neteisingas dydis."
 KNOWN_HOSTS_NOT_FOUND="Nerastas OpenSSH known_hosts failas."
 KNOWN_HOSTS_NO_SITES="Nerasta serverio raktų known_hosts faile."
 S3_STATUS_ACCESS_DENIED="Prieiga nesuteikta."
+CREATE_TEMP_DIR_ERROR="Nepavyko sukurti laikinojo katalogo '%s'. Jūs Nuostatose galite pakeisti šakninį katalogą, kad išsaugotumėte laikinus failus."
 CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="Serveris neatsako jau %d sek.\n\nLaukti dar %0:d sek.?"
 PROMPT_KEY_PASSPHRASE="&Slaptafrazė raktui '%s':"
 FILE_OVERWRITE="Failas '%s' jau egzistuoja. Perrašyti?"
@@ -2033,10 +2030,8 @@ RENAME_TITLE="Perdavimas pagal kitą vardą"
 RENAME_PROMPT2="&Naujas vardas:"
 VERIFY_CERT_PROMPT3="**Serverio liudijimas yra nežinomas. Jūs neturite jokios garantijos, kad serveris yra kompiuteris apie kurį galvojate.**\n\nServerio liudijimo išsamesnė informacija:\n\n%s\n\nJei jūs pasitikite šiuo liudijimu, spauskite Taip. Tam kad prisijungtumėte be liudijimo įrašymo, spauskite Ne. Tam kad nutrauktumėte ryšį, paspauskite Atšaukti.\n\nAr tęsti prisijungimą ir įrašyti liudijimą?"
 VERIFY_CERT_CONTACT="- Organizacija: %s\n|- Vieta: %s\n|- Kita: %s\n"
-CERT_TEXT="Išdavėjas:\n%s\nTema:\n%s\nGaliojantis: %s - %s\n\nKontrolinis kodas (SHA1): %s\n\nSuvestinė: %s"
 CERTIFICATE_PASSPHRASE_PROMPT="&Slaptafrazė kliento liudijimui:"
 CERTIFICATE_PASSPHRASE_TITLE="Kliento liudijimo slaptafrazė"
-KEY_TYPE_CONVERT3="**Ar norite konvertuoti %s privatų raktą į PuTTY formatą?**\n\n%s"
 MULTI_FILES_TO_ONE="**Ar tikrai norite perduoti kelis failas į vieną failą '%s' kataloge '%s'?**\n\nFailai bus perrašomi.\n\nJei tikrai norite perduoti visus failus į katalogą '%s', išsaugant jų vardus, įsitikinkite, kad pašalinote pasvirusį brūkšnį iš kelio."
 YES_STR="Taip"
 NO_STR="Ne"
@@ -2251,7 +2246,6 @@ FILE_WATCH_ERROR="Įvyko klaida ieškant pokyčių faile '%s'."
 EDIT_SESSION_CLOSED2="**Nepavyko įkelti redaguoto failo '%s'**\n\nSeansas '%s' buvo jau užvertas.\n\nAtverkite naują seansą su ta pačia tinklaviete ir pamėginkite įrašyti failą iš naujo."
 TOO_MANY_EDITORS="Yra per daug atvertų failų. Pirmiausia, prašome užverti kelis."
 INVALID_DEFAULT_TRANSLATION="'%s' Prašome pašalinti failą. Priešingu atveju program veiks netinkamai."
-CREATE_TEMP_DIR_ERROR="Nepavyko sukurti laikinojo katalogo '%s'. Jūs Nuostatose galite pakeisti šakninį katalogą, kad išsaugotumėte laikinus failus."
 OPEN_FILE_NO_PROCESS2="WinSCP negalėjo nustatyti programos, kuri buvo pradėta failui atverti. WinSCP negalėjo ieškoti pokyčių faile ir tuo būdu negalėjo nusiųsti pakeistų failų atgal.\n \nViena tam galima priežastis yra kad failas buvo atvertas jau kitoje veikiančioje programoje.\n \nJei jūs norite naudoti programą, kad atvertumėte failus per WinSCP, susikonfigūruokite jį kaip išorinį redaktorių.\n \nAtkreipkite dėmesį, kad failas liks laikinajame kataloge."
 CLEANUP_TEMP_ERROR="Dalis laikinųjų katalogų negali būti pašalinti. Jei jūs turite dar keletą atvertų įrašytų failų, užverkite juos ir pamėginkite vėl."
 CUSTOM_COMMAND_SELECTED_UNMATCH="Tam kad naudotumėte pasirinktą tinkintą komandą, tik vienas failas privalo būti pasirinktas viename skydelyje, kad įvykdytumėte komandą su failu kiekvienam pasirinktam failui priešingame skydelyje. Arba, toks pat failų skaičius gali būti pasirinktas abiejuose skydeliuose, kad įvykdytumėte komandą failų poroms."
@@ -2266,7 +2260,6 @@ REMOVE_PATH_ERROR="Įvyko klaida ištrinant kelią '%s' iš paieškos kelio (%%P
 ALREADY_EDITED_EXTERNALLY_OR_UPLOADED="Failas '%s' jau yra atvertas išoriniame redaktoriuje (programoje) arba yra nusiunčiamas."
 COPY_PARAM_NO_RULE="Jūs nenurodėte bet kokios automatinio žymėjimo kaukės taisyklės."
 COPY_PARAM_DUPLICATE="Išankstinės perdavimo nuostatos su aprašymu '%s' jau egzistuoja."
-CUSTOM_COMMAND_IMPOSSIBLE="Nepavyko įvykdyti tinkintos komandos '%s', šiuo metu. Prašome pažymėti failus komandai."
 CUSTOM_COMMAND_AD_HOC_NAME="Šiam tikslui"
 EDIT_SESSION_CLOSED_RELOAD="Nepavyko perkrauti failo '%s', seansas '%s' jau buvo užvertas."
 DECRYPT_PASSWORD_ERROR="Slaptažodis negali būti iššifruotas."
@@ -2353,14 +2346,12 @@ CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_FOLDER="Ar sukurti darbastalio šaukinį tinklavietės a
 CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_WORKSPACE="Ar sukurti darbastalio šaukinį darbo sričiai '%s'?"
 EDIT_SESSION_RECONNECT="Ar norite prisijungti iš naujo prie seanso '%s', kad įkeltumėte pakeistą failą '%s'?"
 IMPORT_SESSIONS2="**Turite įrašytų seansų/tinklaviečių %s.\n\nAr norite juos importuoti į WinSCP?**\n\n(Tai galite atlikti bet kada vėliau)|PuTTY SSH programoje|Filezilla FTP programoje|%s ir %s"
-IMPORT_CONFIGURATION="Importuojama konfigūracija pakeis visus jūsų nustatymus ir tinklavietes.\n\nAr norite tęsti?"
 ALL_BUTTON="&Viską"
 YES_TO_ALL_BUTTON="Taip &visiems"
 REPORT_BUTTON="&Pranešti"
 MASTER_PASSWORD_OTHER_INSTANCE="Jau veikia kitas WinSCP egzempliorius.\n\nNustatomas ar išvalomas pagrindinis slaptažodis, kai veikia kitas WinSCP egzempliorius, gali sukelti įrašytų slaptažodžių praradimą.\n\nPrašome uždaryti kitus WinSCP egzempliorius prieš tęsdami."
 EDIT_SESSION_REATTACH="**Ar jūs norite pridėti redaguojamą failą '%s' prie seanso '%s'?**\n\nOriginalus seansas, naudotas failo '%s' atsiuntimui' į redaktorių, buvo jau užvertas."
 CONFIRM_UNREGISTER_URL="Ar jūs norite išregistruoti WinSCP iš visų URL adresų valdymo?"
-INTERNAL_EDITOR_LARGE_FILE="**Ar bandyti atverti didelį failą?**\n\nFailas, kurį jūs mėginate atverti vidiniame redaktoriuje yra per didelis (%s). WinSCP vidinis redaktorius nėra sukurtas didelių failų redagavimui. Apsvarstykite išorinio redaktoriaus naudojimą, kuris gali redaguoti didelius failus.\n\nJūs galite mėginti atverti failą vis tiek, tačiau jums gali pritrūkti atminties."
 CLOSE_BUTTON="Užverti"
 EXTENSION_UNTRUSTED="Plėtinys atsisiųstas iš nepatikimo šaltinio. Ar tikrai norite jį įdiegti?"
 EXTENSION_NOT_LATEST="**Naudojama paskutinė suderinama ir patikima plėtinio versija.**\n\nPaskutinė plėtinio versija nėra dar peržiūrėta arba nėra suderinama su šia WinSCP versija."
@@ -2394,7 +2385,6 @@ CUSTOM_COMMAND_UNTAR_DIRECTORY="&Išskleisti į katalogą:"
 CUSTOM_COMMAND_GREP="&Paieška..."
 CUSTOM_COMMAND_GREP_PATTERN="&Ieškoti šablono:"
 DIRECTORY_READING_PROGRESS="%d Nuskaitomas katalogas"
-QUEUE_CALCULATING_SIZE="Skaičiuojama..."
 UPGRADE_BUTTON="&Naujovinimas"
 COPY_PARAM_AUTOSELECTED="Išankstinės perdavimo nuostatos '%s' buvo automatiškai parinktos."
 COPY_PARAM_DEFAULT_CUSTOM="Grįžta atgal į išankstines perdavimo nuostatas '%s'."
@@ -2549,7 +2539,6 @@ PROPERTIES_UNKNOWN_SIZE="Nežinomas"
 PROGRESS_CALCULATE_SIZE="Skaičiuojamas katalogo dydis"
 CLEANUP_CONFIG="Bendra konfigūracija"
 CLEANUP_SESSIONS="Tinklavietės"
-CLEANUP_HOSTKEYS="Podėlio serverio raktai"
 CLEANUP_INIFILE="INI failo konfigūracija"
 CLEANUP_SEEDFILE="Atsitiktinis skaičiaus failas"
 SELECT_LOCAL_DIRECTORY="Pasirinkite vietinį katalogą."
@@ -2783,10 +2772,15 @@ KEYWORD_SECURE_TRANSFER="saugus failų perdavimas"
 KEYWORD_FREEWARE="nemokama programinė įranga"
 SCREENSHOT_COMMANDER="Pagrindinis Commander sąsajos langas rodantis abu vietinį ir nuotolinį failų skydelį"
 LICENSE="WinSCP yra nemokama programinė įranga: jūs galite naudoti ją, platinti ir/ar keisti pagal GNU General Public License, publikuotą Free Software Foundation, arba 3 versiją licenciją ar bet kurią vėlesnę versiją."
+; <override>
 NEW_5_10_MULTI_CONNECTIONS="Foninės perdavimo opracijos gali naudoti keletą ryšių"
+; <override>
 NEW_5_10_DPI_AWARE="Kelių monitorių su skirtinga DPI/raiška palaikymas"
+; <override>
 NEW_5_10_FIND="Paieškos dialogas neblokuoja pagrindinio lango, o rasti failai gali būti atsisiųsti ir pašalinti paieškos dialoge"
+; <override>
 NEW_5_10_ONEDRIVE="„Microsoft OneDrive“ palaikymas"
+; <override>
 NEW_5_10_AUTOMATION="Daugybė patobulinimų tinkintoms komandoms/plėtiniams ir .NET assembly"
 
 [WinSCP_DRC.rc]
@@ -2804,7 +2798,6 @@ Customdirview_STextDirectories="%u Katalogai"
 Customdirview_STextFileExt="Failas %s"
 Customdirview_STextFiles="%u Failai"
 Customunixdirview_SUnixDefaultRootName="/ <root>"
-Dirview_coFileOperatorTitle="Failų sistemos Operacija"
 Dirviewcolproperties_SDirViewAttrCol="Požymiai"
 Dirviewcolproperties_SDirViewChangedCol="Modifikuota"
 Dirviewcolproperties_SDirViewExtCol="Plėtinys"
@@ -2815,7 +2808,6 @@ Dragdrop_MIAbortStr="&Nutraukti"
 Dragdrop_MICopyStr="&Kopijuoti Čia"
 Dragdrop_MILinkStr="&Nuorodas(-ą) Sukurti Čia"
 Dragdrop_MIMoveStr="&Perkelti Čia"
-Fileoperator_SFileOperation="Failo Operacija"
 Iedriveinfo_ErrorInvalidDrive="%s yra neteisinga disko raidė."
 System_Sysconst_SInvalidDate="''%s'' yra neteisinga data"
 System_Sysconst_SInvalidDateTime="''%s'' yra neteisinga data ir laikas"
@@ -3030,8 +3022,6 @@ ErrorIniEntry="Įvyko klaida sukuriant INI elementą faile \"%1\"."
 SourceIsCorrupted="Šaltinio failas yra sugadintas"
 SourceDoesntExist="Šaltinio failas `%1` neegzistuoja"
 ErrorReadingExistingDest="Įvyko klaida kol buvo bandoma nuskaityti egzistuojantį failą:"
-FileExists="Toks failas jau egzistuoja.\n\nAr norėtumėte, kad Diegimo programa jį perrašytų?"
-ExistingFileNewer="Egzistuojantis failas yra naujesnis nei tas, kurį mėgina Diegimo programa įdiegti. Rekomenduojama palikti tą failą.\n\nAr norite palikti egzistuojantį failą?"
 ErrorChangingAttr="Įvyko klaida kol buvo bandoma pakeisti egzistuojančio failo požymius:"
 ErrorCreatingTemp="Įvyko klaida kol buvo bandoma sukurti failą paskirties kataloge:"
 ErrorReadingSource="Įvyko klaida kol buvo bandoma nuskaityti failą:"
@@ -3166,4 +3156,9 @@ BatchRename.PreviewModeCheckbox.Caption="Per&žiūrėti pakeitimus"
 BatchRename.LoggingGroup.Caption="Registravimas"
 ArchiveDownload.Path7zipFile.Caption="„7-zip“ &kelias (7z.exe/7za.exe)"
 ArchiveDownload.LoggingGroup.Caption="Registravimas"
+SynchronizeAnotherServer.OptionsGroup.Caption="Parinktys"
+SynchronizeAnotherServer.DeleteCheckbox.Caption="&Trinti failus"
+SynchronizeAnotherServer.PreviewCheckbox.Caption="Per&žiūrėti pakeitimus"
+SynchronizeAnotherServer.ContinueOnErrorCheckbox.Caption="Tęsti kai &klaida"
+SynchronizeAnotherServer.LoggingGroup.Caption="Registravimas"
 

+ 2 - 2
translations/version.ini

@@ -9,7 +9,7 @@ HU=100
 IN=39
 IT=108
 JP=70
-LT=28
+LT=29
 MS=18
 NL=81
 NO=49
@@ -65,7 +65,7 @@ HU=2003,2022,Dániel Kiss-Kálmán,Csaba Tóth,Kácsor István,Csizmadia Gábor
 IN=2003,2019,Radhitya Wawan Yunarko,Iwan Setya Putra,Budi Rahardjo
 IT=2003,2022,Claudio Galdiolo,bovirus,Vincenzo Reale,Toni Giorgino
 JP=2003,2022,Kobachi,Nobushige Sanada,Hiroki Kobayashi,Shinichi Ozaki
-LT=2003,2019,Gedas Lukošius,Tomas Vilda,Linas Jankauskas
+LT=2003,2022,Gedas Lukošius,Tomas Vilda,Linas Jankauskas
 MS=2003,2019,Lim Ghee Lam
 NL=2003,2022,Nathan van Dael,Pieter Verhaeghe,Russell Ian Trafford,Stephan Eizinga,Dennis van Zoerlandt
 NO=2003,2021,Stein-Aksel Basma,Denis Braekhus,Odd Egil Hansen