|
@@ -369,6 +369,7 @@ MainPanel.ButtonPanel.CloseButton.Caption="Bezárás"
|
|
|
MainPanel.ButtonPanel.HelpButton.Caption="&Súgó"
|
|
|
SitesPanel.ManageButton.Caption="Ke&zelés"
|
|
|
SitesPanel.ToolsMenuButton.Caption="&Eszközök"
|
|
|
+ShowAgainPanel.ShowAgainCheck.Caption="&Megjelenítés induláskor és az utolsó munkamenet bezárásakor"
|
|
|
ActionList.EditSessionAction.Caption="&Módosítás"
|
|
|
ActionList.SaveAsSessionAction.Caption="Mentés, mint..."
|
|
|
ActionList.SaveSessionAction.Caption="&Mentés"
|
|
@@ -400,6 +401,7 @@ ActionList.CopyParamRuleAction.Caption="Átviteli Beállítási &Szabályok..."
|
|
|
ActionList.SearchSiteNameStartOnlyAction.Caption="Csak a webhely nevének &kezdete"
|
|
|
ActionList.SearchSiteNameAction.Caption="Webhely nevének &bármely része"
|
|
|
ActionList.SearchSiteAction.Caption="Összes főbb webhelymező"
|
|
|
+ActionList.SessionRawAction.Caption="&Nyers beállítások módosítása..."
|
|
|
ManageSitePopupMenu.Shellicon1.Caption="Webhely"
|
|
|
ManageSitePopupMenu.Shellicon2.Caption="Webhely-parancsértelmező ikon"
|
|
|
ManageSitePopupMenu.Options1.Caption="Beállítások"
|
|
@@ -552,8 +554,12 @@ ExplorerActions.NewSessionAction.Caption="&Új munkamenet..."
|
|
|
ExplorerActions.NewSessionAction.Hint="Új munkamenet|Új munkamenetet nyitása (Shift gomb nyomvatartásával új ablakban nyílik meg)"
|
|
|
ExplorerActions.SiteManagerAction.Caption="Kiszolgálókezelő..."
|
|
|
ExplorerActions.SiteManagerAction.Hint="Kiszolgálókezelő|Kiszolgálókezelő-panel megnyitása (Shift gomb nyomvatartásával a kezelőpanel új ablak nyílik meg)"
|
|
|
-ExplorerActions.CloseSessionAction.Caption="&Szétkapcsolás"
|
|
|
-ExplorerActions.CloseSessionAction.Hint="Munkamenet lezárása|Aktuális munkamenet lezárása"
|
|
|
+ExplorerActions.CloseSessionAction2.Caption="Munkamenet be&zárása"
|
|
|
+ExplorerActions.CloseSessionAction2.Hint="A &jelenlegi munkamenet leválasztása és a fül bezárása"
|
|
|
+ExplorerActions.DisconnectSessionAction.Caption="Munkamenet &leválasztása"
|
|
|
+ExplorerActions.DisconnectSessionAction.Hint="A &jelenlegi munkamenet leválasztása, de a fül nyitva hagyása"
|
|
|
+ExplorerActions.ReconnectSessionAction.Caption="&Újracsatlakozás a munkamenethez"
|
|
|
+ExplorerActions.ReconnectSessionAction.Hint="Újracsatlakozás az éppen megszakadt munkamenethez"
|
|
|
ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Caption="&Webhelyek"
|
|
|
ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Hint="Webhely megnyitása"
|
|
|
ExplorerActions.WorkspacesAction.Caption="Munkaterületek"
|
|
@@ -941,10 +947,12 @@ ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Caption="Eszköztár &személyre szabása
|
|
|
ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Hint="Eszköztárgombok megjelenítése/elrejtése"
|
|
|
ExplorerActions.RenameSessionAction.Caption="Munkamenet &átnevezése"
|
|
|
ExplorerActions.RenameSessionAction.Hint="Munkamenet átnevezése|Jelenlegi munkamenet nevének módosítása"
|
|
|
-ExplorerActions.CurrentCopyAction.Caption="&Másolás"
|
|
|
-ExplorerActions.CurrentCopyAction.Hint="Másolás|Kiválasztott fájlok vágólapra másolása"
|
|
|
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardAction.Caption="&Másolás"
|
|
|
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardAction.Hint="Másolás|Kiválasztott fájlok vágólapra másolása"
|
|
|
ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Caption="Fájl&színek..."
|
|
|
ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Hint="Fájlszínszabályok beállítása"
|
|
|
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardFocusedAction.Caption="&Másolás"
|
|
|
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardFocusedAction.Hint="Másolás|Kiválasztott fájlok vágólapra másolása"
|
|
|
ExplorerBarPopup.Queue7.Caption="Műveleti sor"
|
|
|
ExplorerBarPopup.Queue7.Hint="Műveleti sor beállításai"
|
|
|
CommanderBarPopup.LocalPanel1.Caption="&Helyi panel"
|
|
@@ -1112,7 +1120,6 @@ MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.RemoveEditorButton.Capti
|
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.Caption="Integráció"
|
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.Caption="Windows Rendszerikonok"
|
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.DesktopIconButton.Caption="&Ikon létrehozása az Asztalon"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.QuickLaunchIconButton.Caption="&Ikon a Gyorsindító mappába"
|
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.SendToHookButton.Caption="Feltöltési parancsikon hozzáadása az Intéző '&Küldés' helyi menüjébe"
|
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.RegisterAsUrlHandlersButton.Caption="URL címek kezelésének bejegyzése"
|
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.AddSearchPathButton.Caption="WinSCP hozzáadása a keresési úthoz"
|
|
@@ -1234,6 +1241,7 @@ MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.MinimizeToTrayCheck.C
|
|
|
MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.ExternalSessionInExistingInstanceCheck.Caption="Új, kívülről indított munkamenetek megnyitása &meglévő ablakban"
|
|
|
MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.KeepOpenWhenNoSessionCheck.Caption="Főablak nyitvatartása az utolsó munkamenet bezárásakor"
|
|
|
MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.ShowTipsCheck.Caption="Induláskor &tippek megjelenítése"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.ShowLoginWhenNoSessionCheck.Caption="&Megjelenítés induláskor és az utolsó munkamenet bezárásakor"
|
|
|
MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.Caption="Munkaterületek"
|
|
|
MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.AutoWorkspaceLabel.Caption="A&lapértelmezett munkaterületnév:"
|
|
|
MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.AutoSaveWorkspaceCheck.Caption="Munkaterület &automatikus mentése kilépéskor"
|
|
@@ -1523,6 +1531,8 @@ MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.Caption="Nyári időszámít
|
|
|
MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeUnixCheck.Caption="Módosítsa a távoli időt a helyi időzónára (Unix)"
|
|
|
MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeWinCheck.Caption="&Módosítsa az időt az időszámításnak megfelelően (Windows)"
|
|
|
MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeKeepCheck.Caption="Távoli &időbélyeg megtartása (Unix)"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.PuttyGroup.PuttySettingsLabel.Caption="&PuTTY terminál beállításai:"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.PuttyGroup.PuttySettingsButton.Caption="&Szerkesztés a PuTTY-ban..."
|
|
|
MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.Caption="Mappák"
|
|
|
MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.Caption="Mappák"
|
|
|
MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.LocalDirectoryLabel.Caption="Helyi mappa"
|
|
@@ -1579,6 +1589,11 @@ MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label24.Caption="&MLSD parancs használa
|
|
|
MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpForcePasvIpLabel.Caption="Megadott IP cím használata &passzív FTPhez"
|
|
|
MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpAccountLabel.Caption="Fiók:"
|
|
|
MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label3.Caption="&HOST parancs használata a kiszolgáló kiválasztására a szerveren"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.Caption="Protokoll beállítások"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.Label27.Caption="Alapértelmezett &régió:"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleLabel.Caption="&URL stílus:"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.0="Vitruális kiszolgáló"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.1="Útvonal"
|
|
|
MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="Kapcsolat"
|
|
|
MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.Caption="Kapcsolatfenntartás"
|
|
|
MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingIntervalLabel.Caption="Kapcsolatfenntartások közötti &másodpercek"
|
|
@@ -1765,11 +1780,14 @@ ActionList.CalculateSizeAction.Caption="Kis&zámol"
|
|
|
ActionList.MoveAction.Caption="&Mozgatás"
|
|
|
ActionList.CheckDirectoryAction.Caption="Az összes művelet &bepipálása ebben a mappában"
|
|
|
ActionList.UncheckDirectoryAction.Caption="Az összes művelet &kipipálása ebben a mappában"
|
|
|
+ActionList.BrowseLocalAction.Caption="&Helyi mappa tallózása"
|
|
|
+ActionList.BrowseRemoteAction.Caption="&Távoli mappa tallózása"
|
|
|
|
|
|
[SynchronizeProgress.dfm]
|
|
|
+TimeLeftLabelLabel.Caption="Hátra lévő idő:"
|
|
|
Label1.Caption="Helyi:"
|
|
|
Label2.Caption="Távoli:"
|
|
|
-Label4.Caption="Kezdés ideje:"
|
|
|
+StartTimeLabelLabel.Caption="Kezdés ideje:"
|
|
|
Label3.Caption="Eltelt idő:"
|
|
|
ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CancelItem.Caption="Megszakítás"
|
|
|
ToolbarPanel.Dock.Toolbar.MinimizeItem.Caption="&Kicsinyítés"
|
|
@@ -2377,7 +2395,7 @@ UPDATE_VERIFY_ERROR="A letöltött frissítés nem ellenőrizhető. Próbálja m
|
|
|
UPDATE_UNAUTHORIZED="E-mail címe nem hitelesíthető automatikus frissítésekhez."
|
|
|
UPDATE_EXPIRED="E-mail címének hitelesítése már lejárt az automatikus frissítésekhez."
|
|
|
UPDATE_TOO_MANY="E-mail címének hitelesítését blokkoltuk túlzott használat miatt az automatikus frissítésekhez."
|
|
|
-UPDATE_MISSING_ADDRESS="Az automatikus frissítés engedélyezéséhez kérem, igazolja számunkra postai címét az adomány átvételén lévő link segítségével."
|
|
|
+UPDATE_MISSING_ADDRESS2="Az e-mail címedre küldött automatikus frissítés bekapcsolásához töltsd ki az adomány űrlapot (írányítószámmal).\n\nAz adakozás után érkező számlán egy űrlapra mutató linket fogsz találni."
|
|
|
UPDATE_TOO_LOW="Adománya nem éri el az automatikus frissítéshez szükséges mértéket."
|
|
|
TIPS_NONE="Nincsenek tippek."
|
|
|
KEYGEN_PUBLIC="Nyilvános kulcsok konvertálása nem támogatott."
|
|
@@ -2436,7 +2454,7 @@ MASTER_PASSWORD_SIMPLE2="**Jelszava túl egyszerű és nem biztos, hogy elegend
|
|
|
CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_FOLDER="'%s' webhely mappához hozzak létre asztali parancsikont?"
|
|
|
CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_WORKSPACE="'%s' munkaterülethez hozzak létre asztali parancsikont?"
|
|
|
EDIT_SESSION_RECONNECT="Újra csatlakozni kíván '%s' munkamenethez a '%s' szerkesztett fájl feltöltéséhez?"
|
|
|
-CLOSE_SESSIONS_WORKSPACE2="**Megszakítja az összes munkamenetet és munkaterület mentése nélkül bezárja az alkalmazást?**\n\nMunkaterület automatikus mentéshez nyomja a 'Nem'-et."
|
|
|
+CLOSE_SESSIONS_WORKSPACE3="Megszakítod az összes munkamenetet és bezárod az alkalmazást a munkaterület mentése nélkül?"
|
|
|
IMPORT_SESSIONS2="**%s alkalmazásban tárolt munkamenetei/webhelyei vannak.\n\nImportálja ezekez a WinSCP-be?**\n\n(Bejelentkezési ablakban bármikor elvégezheti az importálást)|PuTTY SSH kliens|FileZilla FTP kliens|%s és %s"
|
|
|
IMPORT_CONFIGURATION="A beállítások importálása az összes beállítását és webhelyét törli.\n\nBiztos, hogy folytatja?"
|
|
|
ALL_BUTTON="M&ind"
|
|
@@ -2451,6 +2469,7 @@ EXTENSION_UNTRUSTED="A kiegészítés nem megbízható forrásból érkezett. Bi
|
|
|
EXTENSION_NOT_LATEST="**Hasznélja a kiegészítő utolsó kompatibilis és megbízható verzióját.**\n\nA kiegészítő legutolsó verziója még vagy nem lett felülviszgálva vagy nem kompatibilis a WinSCP ezen verziójával."
|
|
|
CUSTOM_INI_FILE_OVERWRITE="**Biztos, hogy felülírja a már létező '%s' INI fájlt?**\n\nVálassza a 'Felülírás'-t, hogy a kijelölt INI fájlt felülírja a jelenlegi konfigurációval.\n\nVálassza a 'Használat'-ot, hogy a WinSCP újrainduljon a kijelölt INI fájlból betöltött beállításokkal. Jelenlegi beállításait megőrizzük, amennyiben azt szeretné, azokhoz vissztérhet.|&Felülírás|&Használat"
|
|
|
READONLY_INI_FILE_OVERWRITE="**Biztos, hogy felülírja az írásvédett '%s' INI fájlt, hogy mentse a jelenlegi beállításokat?**Ez a kérdés akkor jelenik meg, amikor Shift billentyű nyomvatartása mellett zárja be a WinSCP-t és az INI fájlja írásvédett. Alapértelmezetten az írásvédett INI fájlok nem íródnak felül, a WinSCP bezárásakor a beállítások módosításai elvesznek."
|
|
|
+CLOSE_SESSION_WORKSPACE="Megszakítod a '%s' munkamenetet és bezárod az alkalmazást a munkaterület mentése nélkül?"
|
|
|
COMPARE_NO_DIFFERENCES="Nem találtam különbséget."
|
|
|
SHORTCUT_INFO_TIP="Megnyitja a '%s' webhelyet\n%s"
|
|
|
SKIP_BUTTON="K&ihagyás"
|
|
@@ -2582,6 +2601,11 @@ LOCATION_PROFILE_HINT="\"%s\" helyszínprofil megnyitása.|Helyi mappa:\n %s|T
|
|
|
USAGE_INFO="Támogatott rejtjelek és algoritmusok felsorolásának nyomtatása."
|
|
|
USAGE_RAWTRANSFERSETTINGS="Tetszőleges átviteli beállítások konfigurálása nyers formátum, mint egy INI fájlban használatával."
|
|
|
CUSTOM_COMMAND_PATTERNS_HINT6="!E kiterjeszti a jelenlegi munkamenet sorosított kapcsolódási adatait"
|
|
|
+USAGE_PASSPHRASE="Egy Titkosított privát kulcs vagy egy ügyféltanúsítvány jelmondata"
|
|
|
+AUTO_WORKSPACE_ENABLE="A munkaterület automatikus mentésének bekapcsolásához nyomj 'Nem'-et."
|
|
|
+USAGE_BROWSE="Kijelöli a meghatározott fájlt a panel(ek)en."
|
|
|
+PUTTY_SETTINGS_INSTRUCTIONS="**A terminálbeállítások módosítása a PuTTY-ban.**\n\nA PuTTY újra fog indulni. %s ideiglenes oldal terminálbeállításainak módosítása. WinSCP megjegyzi ezeket a beállításokat a PuTTY bezárása után."
|
|
|
+PUTTY_SETTINGS_SITE_NAME="%s terminálbeállításai"
|
|
|
COPY_FILE="%s a '%s' fájlt ide: %s"
|
|
|
COPY_FILES="%s %d fájlt ide: %s"
|
|
|
COPY_TOLOCAL="helyi mappa"
|
|
@@ -2636,7 +2660,6 @@ SAVE_SESSION_CAPTION="Munkamenet mentése webhelyként"
|
|
|
SAVE_SESSION_PROMPT="&Webhely neve:"
|
|
|
SAVE_SESSION_PASSWORD="&Jelszó mentése (nem szükséges)"
|
|
|
PROGRESS_CUSTOM_COMAND="Egyéni parancs futtatása folyamatban"
|
|
|
-CUSTOM_COMMAND_HINT="A '%s' egyéni parancs futtatása"
|
|
|
EDITOR_FONT_FMT="%s, %d pt\nÁrvíztűrő tükörfúrőgép"
|
|
|
PROPERTIES_UNKNOWN_SIZE="Ismeretlen"
|
|
|
PROGRESS_CALCULATE_SIZE="Mappa méretének kiszámolása folyamatban"
|
|
@@ -2844,7 +2867,6 @@ GENERATE_URL_FILE_SAMPLE="Csak egy mintafájl használunk, fontolja meg fájlmas
|
|
|
CHECK_FOR_UPDATES_TITLE="Frissítések ellenőrzése"
|
|
|
ADD_EXTENSION_CAPTION="Kiegészítő hozzáadása"
|
|
|
ADD_EXTENSION_PROMPT="&URL vagy útvonal a kiegészítőhöz:"
|
|
|
-EXTENSION_OPTIONS_CAPTION="'%s' kiegészítő beállításai"
|
|
|
EXTENSION_OPTIONS_BROWSE="Tallózás..."
|
|
|
EXTENSION_OPTIONS_BROWSE_TITLE="'%s' kiválasztása"
|
|
|
EXTENSION_PAUSE_CHECKBOX="&Végén szünet"
|
|
@@ -2880,6 +2902,19 @@ SYNCHRONIZE_SUMMARY="Feltöltött fájlok: %s (%s)|Letöltött fájlok: %s (%s)|
|
|
|
PREFERENCES_DRAGEXT_BROKEN="A héjkiterjesztés nem működik ezen a rendszeren."
|
|
|
FILE_COLOR_CAPTION="Fájlszín"
|
|
|
UPDATES_DONATE_HTML="Az automatikus frissítéshez kérem, <a href=\"%DONATE_URL%\">támogassa a WinSCP fejlesztését</a> vagy %GET_IMG% a WinSCP-t a <a href=\"%STORE_URL%\">Microsoft Áruházban</a>."
|
|
|
+EDITOR_NEW="Új"
|
|
|
+PREFERENCES_STATISTICS_CAPTION="Statisztikák"
|
|
|
+SITE_RAW_CAPTION="Webhely nyers beállításai"
|
|
|
+SITE_RAW_ADD="&Hozzáadás..."
|
|
|
+SITE_RAW_ADD_CAPTION="Webhely nyers beállításainak hozzáadása"
|
|
|
+SITE_RAW_ADD_LABEL="&Webhely beállításai:"
|
|
|
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_UPLOAD_NEW="Új helyi fájl feltöltése"
|
|
|
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DOWNLOAD_NEW="Új távoli fájl letöltése"
|
|
|
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_UPLOAD_UPDATE="Frissített helyi fájl feltöltése"
|
|
|
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DOWNLOAD_UPDATE="Módosult távoli fájlok letöltése"
|
|
|
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DELETE_REMOTE="Elavult távoli fájlok törlése"
|
|
|
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DELETE_LOCAL="Elavult helyi fájlok törlése"
|
|
|
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_REVERSE="Kattints a megfordításhoz"
|
|
|
|
|
|
[Propagation.rc]
|
|
|
DESCRIPTION_45_LETTERS2="Ingyenes SFTP, SCP, S3 és FTP kliens Windowshoz"
|
|
@@ -2928,6 +2963,11 @@ NEW_5_14_UNC="A helyi UNC útvonalak tallózhatóak"
|
|
|
NEW_5_14_CLIPBOARD="A fájlok a vágólapra másolhatóak"
|
|
|
NEW_5_14_SYNCHRONIZATION="Sok fejlesztés a mappaszinkronizálásban"
|
|
|
NEW_5_14_FILES_COLOR="Egy fájlmaszkra épülő lehetséges fájlszínező a fájl panelekben"
|
|
|
+NEW_5_16_TABS="A munkamenetek és a munkaterületek kezelésének fejlesztése"
|
|
|
+NEW_5_16_HW_AES="Hardvergyorsított AES"
|
|
|
+NEW_5_16_ARCHIVE_DOWNLOAD="'Archiválás és letöltés' kiterjesztés, hogy a távoli fájlt archiváljuk, és az archív fájlt töltsük el"
|
|
|
+NEW_5_16_SYNC_CHECKLIST="A szinkronizálás ellenőrzőlista ablakának fejlesztései"
|
|
|
+NEW_5_16_FIND_SORT="A találatok rendezhetőek"
|
|
|
|
|
|
[WinSCP_DRC.rc]
|
|
|
Baseutils_SNoValidPath="Nem található egy érvényes elérési út sem."
|
|
@@ -2939,7 +2979,6 @@ Customdirview_SDriveNotReady="A következő meghajtó nem kész: '%s:'."
|
|
|
Customdirview_SErrorInvalidName="Fájlnév tartalmaz érvénytelen karaktereket:"
|
|
|
Customdirview_SErrorRenameFile="Nem átnevezhető fájl vagy mappa:"
|
|
|
Customdirview_SErrorRenameFileExists="Már létező fájl:"
|
|
|
-Customdirview_SIconUpdateThreadTerminationError="Nem lehet megszakítani az ikon frissítő programszálat."
|
|
|
Customdirview_SParentDir="Szülő mappa"
|
|
|
Customdirview_STextDirectories="%u Mappa"
|
|
|
Customdirview_STextFileExt="Fájl %s"
|
|
@@ -2991,165 +3030,175 @@ Vcl_Consts_SOKButton="OK"
|
|
|
|
|
|
[default.isl]
|
|
|
SetupAppTitle="Telepítő"
|
|
|
-SetupWindowTitle="%1 Telepítő"
|
|
|
+SetupWindowTitle="%1 - Telepítő"
|
|
|
UninstallAppTitle="Eltávolító"
|
|
|
UninstallAppFullTitle="%1 Eltávolító"
|
|
|
InformationTitle="Információk"
|
|
|
-ConfirmTitle="Megerősítés"
|
|
|
+ConfirmTitle="Megerősít"
|
|
|
ErrorTitle="Hiba"
|
|
|
-SetupLdrStartupMessage="A(z) %1 telepítésre fog kerülni. Kívánja folytatni a telepítést?"
|
|
|
-LdrCannotCreateTemp="Nem lehet átmeneti fájlt létrehozni. A telepítés megszakadt"
|
|
|
-LdrCannotExecTemp="Az átmeneti könyvtárban nem lehet fájlt végrehajtani. A telepítés megszakadt"
|
|
|
+SetupLdrStartupMessage="%1 telepítve lesz. Szeretné folytatni?"
|
|
|
+LdrCannotCreateTemp="Átmeneti fájl létrehozása nem lehetséges. A telepítés megszakítva"
|
|
|
+LdrCannotExecTemp="Fájl futtatása nem lehetséges az átmeneti könyvtárban. A telepítés megszakítva"
|
|
|
LastErrorMessage="%1.\n\nHiba %2: %3"
|
|
|
-SetupFileMissing="A(z) %1 fájl hiányzik a telepítő könyvtárából. Hárítsa el a hibát, vagy szerezzen be egy új másolatot a programról."
|
|
|
-SetupFileCorrupt="A telepítőfájlok megsérültek. Szerezzen be egy új másolatot a programról."
|
|
|
-SetupFileCorruptOrWrongVer="A telepítőfájlok megsérültek, vagy nem kompatibilisek a Telepítő jelen verziójával. Hárítsa el a hibát, vagy szerezzen be egy új másolatot a programról."
|
|
|
-InvalidParameter="Az egyik parancssorban átadott paraméter érvénytelen:\n\n%1"
|
|
|
+SetupFileMissing="A(z) %1 fájl hiányzik a telepítő könyvtárából. Kérem hárítsa el a problémát, vagy szerezzen be egy másik példányt a programból!"
|
|
|
+SetupFileCorrupt="A telepítési fájlok sérültek. Kérem, szerezzen be új másolatot a programból!"
|
|
|
+SetupFileCorruptOrWrongVer="A telepítési fájlok sérültek, vagy inkompatibilisek a telepítő ezen verziójával. Hárítsa el a problémát, vagy szerezzen be egy másik példányt a programból!"
|
|
|
+InvalidParameter="A parancssorba átadott paraméter érvénytelen:\n\n%1"
|
|
|
SetupAlreadyRunning="A Telepítő már fut."
|
|
|
-WindowsVersionNotSupported="A program nem támogatja a Windows számítógépén futó verzióját."
|
|
|
-WindowsServicePackRequired="A program futtatásához %1 Service Pack %2 vagy későbbi verzió szükséges."
|
|
|
+WindowsVersionNotSupported="A program nem támogatja a Windows ezen verzióját."
|
|
|
+WindowsServicePackRequired="A program futtatásához %1 Service Pack %2 vagy újabb szükséges."
|
|
|
NotOnThisPlatform="Ez a program nem futtatható %1 alatt."
|
|
|
OnlyOnThisPlatform="Ezt a programot %1 alatt kell futtatni."
|
|
|
-OnlyOnTheseArchitectures="Ezt a programot csak a Windows következő processzorarchitektúrákhoz tervezett változataira lehet telepíteni:\n\n%1"
|
|
|
-MissingWOW64APIs="A Windows Ön által futtatott verziója nem tartalmazza a Telepítő által a 64-bites telepítés elvégzéséhez igényelt funkcionalitást. A hiba elhárításához a Service Pack %1 telepítése szükséges."
|
|
|
-WinVersionTooLowError="A program a %1 %2 vagy későbbi verzióját igényli."
|
|
|
-WinVersionTooHighError="A programot nem lehet a %1 %2 vagy későbbi verziójára telepíteni."
|
|
|
-AdminPrivilegesRequired="A program telepítéséhez rendszergazdaként kell bejelentkezni."
|
|
|
-PowerUserPrivilegesRequired="A program telepítéséhez rendszergazdaként vagy a kiemelt felhasználók csoport tagjaként kell bejelentkezni."
|
|
|
-SetupAppRunningError="A Telepítő megállapította, hogy a(z) %1 jelenleg fut.\n\nKérem, zárja be az összes példányát, majd a folytatáshoz kattintson az OK gombra, vagy a Mégse gombra a kilépéshez."
|
|
|
-UninstallAppRunningError="Az Eltávolító megállapította, hogy a(z) %1 jelenleg fut.\n\nKérem, zárja be az összes példányát, majd a folytatáshoz kattintson az OK gombra, vagy a Mégse gombra a kilépéshez."
|
|
|
+OnlyOnTheseArchitectures="A program kizárólag a következő processzor architektúrákhoz tervezett Windows-on telepíthető:\n\n%1"
|
|
|
+WinVersionTooLowError="A program futtatásához %1 %2 verziója vagy későbbi szükséges."
|
|
|
+WinVersionTooHighError="Ez a program nem telepíthető %1 %2 vagy későbbire."
|
|
|
+AdminPrivilegesRequired="Csak rendszergazdai módban telepíthető ez a program."
|
|
|
+PowerUserPrivilegesRequired="Csak rendszergazdaként vagy kiemelt felhasználóként telepíthető ez a program."
|
|
|
+SetupAppRunningError="A telepítő úgy észlelte %1 jelenleg fut.\n\nZárja be az összes példányt, majd kattintson az 'OK'-ra a folytatáshoz, vagy a 'Mégse'-re a kilépéshez."
|
|
|
+UninstallAppRunningError="Az eltávolító úgy észlelte %1 jelenleg fut.\n\nZárja be az összes példányt, majd kattintson az 'OK'-ra a folytatáshoz, vagy a 'Mégse'-re a kilépéshez."
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideTitle="Telepítési mód kiválasztása"
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideInstruction="Válasszon telepítési módot"
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideText1="%1 telepíthető az összes felhasználónak (rendszergazdai jogok szükségesek), vagy csak magának."
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideText2="%1 csak magának telepíthető, vagy az összes felhasználónak (rendszergazdai jogok szükségesek)."
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideAllUsers="Telepítés &mindenkinek"
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended="Telepítés &mindenkinek (ajánlott)"
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser="Telepítés csak &nekem"
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended="Telepítés csak &nekem (ajánlott)"
|
|
|
ErrorCreatingDir="A Telepítő nem tudta létrehozni a(z) \"%1\" könyvtárat"
|
|
|
ErrorTooManyFilesInDir="Nem hozható létre fájl a(z) \"%1\" könyvtárban, mert az már túl sok fájlt tartalmaz"
|
|
|
-ExitSetupTitle="Kilépés a Telepítőből"
|
|
|
-ExitSetupMessage="A telepítés még nem fejeződött be. Ha most kilép, a program nem kerül telepítésre.\n\nA Telepítőt később is futtathatja a telepítés befejezéséhez.\n\nKilép a Telepítőből?"
|
|
|
+ExitSetupTitle="Kilépés a telepítőből"
|
|
|
+ExitSetupMessage="A telepítés még folyamatban van. Ha most kilép, a program nem kerül telepítésre.\n\nMásik alkalommal is futtatható a telepítés befejezéséhez\n\nKilép a telepítőből?"
|
|
|
AboutSetupMenuItem="&Névjegy..."
|
|
|
AboutSetupTitle="Telepítő névjegye"
|
|
|
AboutSetupMessage="%1 %2 verzió\n%3\n\nAz %1 honlapja:\n%4"
|
|
|
AboutSetupNote=""
|
|
|
ButtonBack="< &Vissza"
|
|
|
ButtonNext="&Tovább >"
|
|
|
-ButtonInstall="&Telepítés"
|
|
|
+ButtonInstall="&Telepít"
|
|
|
ButtonOK="OK"
|
|
|
ButtonCancel="Mégse"
|
|
|
ButtonYes="&Igen"
|
|
|
-ButtonYesToAll="Igen, &mindet"
|
|
|
+ButtonYesToAll="&Mindet"
|
|
|
ButtonNo="&Nem"
|
|
|
-ButtonNoToAll="&Egyiket sem"
|
|
|
+ButtonNoToAll="&Egyiket se"
|
|
|
ButtonFinish="&Befejezés"
|
|
|
ButtonBrowse="&Tallózás..."
|
|
|
ButtonWizardBrowse="T&allózás..."
|
|
|
-ButtonNewFolder="Ú&j mappa"
|
|
|
-SelectLanguageTitle="Válasszon telepítési nyelvet"
|
|
|
-SelectLanguageLabel="Válassza ki a telepítés során használandó nyelvet:"
|
|
|
-ClickNext="A folytatáshoz kattintson a Tovább gombra, vagy a Mégse gombra a Telepítőből történő kilépéshez."
|
|
|
+ButtonNewFolder="Új &könyvtár"
|
|
|
+SelectLanguageTitle="Telepítő nyelvi beállítása"
|
|
|
+SelectLanguageLabel="Válassza ki a telepítés alatt használt nyelvet."
|
|
|
+ClickNext="A folytatáshoz kattintson a 'Tovább'-ra, a kilépéshez a 'Mégse'-re."
|
|
|
BeveledLabel=""
|
|
|
-BrowseDialogTitle="Tallózás a mappák között"
|
|
|
-BrowseDialogLabel="Válasszon egy mappát az alábbi listából, majd kattintson az OK gombra."
|
|
|
-NewFolderName="Új mappa"
|
|
|
-WelcomeLabel1="Üdvözli a(z) [name] Telepítővarázsló."
|
|
|
-WelcomeLabel2="A(z) [name/ver] a számítógépére fog kerülni.\n\nA telepítés folytatása előtt ajánlott minden más futó alkalmazást bezárni."
|
|
|
+BrowseDialogTitle="Válasszon könyvtárt"
|
|
|
+BrowseDialogLabel="Válasszon egy könyvtárat az alábbi listából, majd kattintson az 'OK'-ra."
|
|
|
+NewFolderName="Új könyvtár"
|
|
|
+WelcomeLabel1="Üdvözli a(z) [name] Telepítővarázslója."
|
|
|
+WelcomeLabel2="A(z) [name/ver] telepítésre kerül a számítógépén.\n\nAjánlott minden, egyéb futó alkalmazás bezárása a folytatás előtt."
|
|
|
WizardPassword="Jelszó"
|
|
|
-PasswordLabel1="Ez a telepítés jelszóval van védve."
|
|
|
-PasswordLabel3="Adja meg a jelszót, majd a folytatáshoz kattintson a Tovább gombra. A jelszavakban a kis- és a nagybetűk különbözőnek számítanak."
|
|
|
+PasswordLabel1="Ez a telepítés jelszóval védett."
|
|
|
+PasswordLabel3="Kérem adja meg a jelszót, majd kattintson a 'Tovább'-ra. A jelszavak kis- és nagy betű érzékenyek lehetnek."
|
|
|
PasswordEditLabel="&Jelszó:"
|
|
|
-IncorrectPassword="A megadott jelszó helytelen. Próbálja újra."
|
|
|
+IncorrectPassword="Az ön által megadott jelszó helytelen. Próbálja újra."
|
|
|
WizardLicense="Licencszerződés"
|
|
|
-LicenseLabel="Olvassa el a következő fontos információkat a folytatás előtt."
|
|
|
-LicenseLabel3="Kérem, olvassa el az alábbi licencszerződést. El kell fogadnia a szerződés feltételeit a telepítés folytatása előtt."
|
|
|
+LicenseLabel="Olvassa el figyelmesen az információkat folytatás előtt."
|
|
|
+LicenseLabel3="Kérem, olvassa el az alábbi licencszerződést. A telepítés folytatásához, el kell fogadnia a szerződést."
|
|
|
LicenseAccepted="&Elfogadom a szerződést"
|
|
|
LicenseNotAccepted="&Nem fogadom el a szerződést"
|
|
|
WizardInfoBefore="Információk"
|
|
|
InfoBeforeLabel="Olvassa el a következő fontos információkat a folytatás előtt."
|
|
|
-InfoBeforeClickLabel="Ha felkészült a telepítés folytatására, kattintson a Tovább gombra."
|
|
|
+InfoBeforeClickLabel="Ha készen áll, kattintson a 'Tovább'-ra."
|
|
|
WizardInfoAfter="Információk"
|
|
|
InfoAfterLabel="Olvassa el a következő fontos információkat a folytatás előtt."
|
|
|
-InfoAfterClickLabel="Ha felkészült a telepítés folytatására, kattintson a Tovább gombra."
|
|
|
+InfoAfterClickLabel="Ha készen áll, kattintson a 'Tovább'-ra."
|
|
|
WizardUserInfo="Felhasználó adatai"
|
|
|
-UserInfoDesc="Kérem, adja meg az adatait."
|
|
|
+UserInfoDesc="Kérem, adja meg az adatait"
|
|
|
UserInfoName="&Felhasználónév:"
|
|
|
UserInfoOrg="&Szervezet:"
|
|
|
UserInfoSerial="&Sorozatszám:"
|
|
|
UserInfoNameRequired="Meg kell adnia egy nevet."
|
|
|
-WizardSelectDir="Válasszon telepítési helyet"
|
|
|
-SelectDirDesc="Hova kerüljön telepítésre a(z) [name]?"
|
|
|
-SelectDirLabel3="A Telepítő a(z) [name] alkalmazást a következő mappába fogja telepíteni."
|
|
|
-SelectDirBrowseLabel="A folytatáshoz kattintson a Tovább gombra. Másik mappa kiválasztásához kattintson a Tallózás gombra."
|
|
|
-DiskSpaceMBLabel="Legalább [mb] MB szabad lemezterületre van szükség."
|
|
|
+WizardSelectDir="Válasszon célkönyvtárat"
|
|
|
+SelectDirDesc="Hova települjön a(z) [name]?"
|
|
|
+SelectDirLabel3="A(z) [name] az alábbi könyvtárba lesz telepítve."
|
|
|
+SelectDirBrowseLabel="A folytatáshoz, kattintson a 'Tovább'-ra. Ha másik könyvtárat választana, kattintson a 'Tallózás'-ra."
|
|
|
+DiskSpaceMBLabel="Legalább [mb] MB szabad területre van szükség."
|
|
|
CannotInstallToNetworkDrive="A Telepítő nem tud hálózati meghajtóra telepíteni."
|
|
|
CannotInstallToUNCPath="A Telepítő nem tud hálózati UNC elérési útra telepíteni."
|
|
|
-InvalidPath="Teljes útvonalat írjon be a meghajtó betűjelével; például:\n\nC:\\Alkalmazás\n\nvagy egy hálózati útvonalat a következő alakban:\n\n\\\\kiszolgáló\\megosztás"
|
|
|
-InvalidDrive="A kiválasztott meghajtó vagy hálózati megosztás nem létezik vagy nem érhető el. Válasszon másikat."
|
|
|
-DiskSpaceWarningTitle="Nincs elég szabad lemezterület a meghajtón"
|
|
|
-DiskSpaceWarning="A Telepítőnek legalább %1 KB szabad lemezterületre van szüksége, de a kiválasztott meghajtón csak %2 KB áll rendelkezésre.\n\nMindenképpen folytatni kívánja?"
|
|
|
-DirNameTooLong="A mappanév vagy az útvonal túl hosszú."
|
|
|
-InvalidDirName="A mappanév érvénytelen."
|
|
|
-BadDirName32="A mappanevekben nem szerepelhetnek a következő karakterek:\n\n%1"
|
|
|
-DirExistsTitle="A mappa már létezik"
|
|
|
-DirExists="A következő mappa már létezik:\n\n%1 \n\nEbbe a mappába kívánja telepíteni a programot?"
|
|
|
-DirDoesntExistTitle="A mappa nem létezik"
|
|
|
-DirDoesntExist="A következő mappa nem létezik:\n\n%1\n\nLétre kívánja hozni a mappát?"
|
|
|
+InvalidPath="Teljes útvonalat adjon meg, a meghajtó betűjelével; például:\n\nC:\\Alkalmazás\n\nvagy egy hálózati útvonalat a következő alakban:\n\n\\\\kiszolgáló\\megosztás"
|
|
|
+InvalidDrive="A kiválasztott meghajtó vagy hálózati megosztás nem létezik vagy nem elérhető. Válasszon egy másikat."
|
|
|
+DiskSpaceWarningTitle="Nincs elég szabad terület"
|
|
|
+DiskSpaceWarning="A Telepítőnek legalább %1 KB szabad lemezterületre van szüksége, viszont a kiválasztott meghajtón csupán %2 KB áll rendelkezésre.\n\nMindenképpen folytatja?"
|
|
|
+DirNameTooLong="A könyvtár neve vagy az útvonal túl hosszú."
|
|
|
+InvalidDirName="A könyvtár neve érvénytelen."
|
|
|
+BadDirName32="A könyvtárak nevei ezen karakterek egyikét sem tartalmazhatják:\n\n%1"
|
|
|
+DirExistsTitle="A könyvtár már létezik"
|
|
|
+DirExists="A könyvtár:\n\n%1\n\nmár létezik. Mindenképp ide akar telepíteni?"
|
|
|
+DirDoesntExistTitle="A könyvtár nem létezik"
|
|
|
+DirDoesntExist="A könyvtár:\n\n%1\n\nnem létezik. Szeretné létrehozni?"
|
|
|
WizardSelectComponents="Összetevők kiválasztása"
|
|
|
SelectComponentsDesc="Mely összetevők kerüljenek telepítésre?"
|
|
|
-SelectComponentsLabel2="Válassza ki a telepítendő összetevőket; törölje a telepíteni nem kívánt összetevőket. Kattintson a Tovább gombra, ha készen áll a folytatásra."
|
|
|
+SelectComponentsLabel2="Jelölje ki a telepítendő összetevőket; törölje a telepíteni nem kívánt összetevőket. Kattintson a 'Tovább'-ra, ha készen áll a folytatásra."
|
|
|
FullInstallation="Teljes telepítés"
|
|
|
CompactInstallation="Szokásos telepítés"
|
|
|
CustomInstallation="Egyéni telepítés"
|
|
|
NoUninstallWarningTitle="Létező összetevő"
|
|
|
-NoUninstallWarning="A Telepítő megállapította, hogy a következő összetevők már telepítve vannak a számítógépére:\n\n%1\n\nEzen összetevők kijelölésének törlése nem távolítja el azokat a számítógépéről.\n\nMindenképpen folytatja?"
|
|
|
+NoUninstallWarning="A telepítő úgy találta, hogy a következő összetevők már telepítve vannak a számítógépre:\n\n%1\n\nEzen összetevők kijelölésének törlése, nem távolítja el azokat a számítógépről.\n\nMindenképpen folytatja?"
|
|
|
ComponentSize1="%1 KB"
|
|
|
ComponentSize2="%1 MB"
|
|
|
ComponentsDiskSpaceMBLabel="A jelenlegi kijelölés legalább [mb] MB lemezterületet igényel."
|
|
|
-WizardSelectTasks="Jelöljön ki kiegészítő feladatokat"
|
|
|
+WizardSelectTasks="További feladatok"
|
|
|
SelectTasksDesc="Mely kiegészítő feladatok kerüljenek végrehajtásra?"
|
|
|
-SelectTasksLabel2="Jelölje ki, mely kiegészítő feladatokat hajtsa végre a Telepítő a(z) [name] telepítése során, majd kattintson a Tovább gombra."
|
|
|
-WizardSelectProgramGroup="Válasszon mappát a Start menüben"
|
|
|
+SelectTasksLabel2="Jelölje ki, mely kiegészítő feladatokat hajtsa végre a Telepítő a(z) [name] telepítése során, majd kattintson a 'Tovább'-ra."
|
|
|
+WizardSelectProgramGroup="Start Menü könyvtára"
|
|
|
SelectStartMenuFolderDesc="Hova helyezze a Telepítő a program parancsikonjait?"
|
|
|
SelectStartMenuFolderLabel3="A Telepítő a program parancsikonjait a Start menü következő mappájában fogja létrehozni."
|
|
|
-SelectStartMenuFolderBrowseLabel="A folytatáshoz kattintson a Tovább gombra. Másik mappa kiválasztásához kattintson a Tallózás gombra."
|
|
|
+SelectStartMenuFolderBrowseLabel="A folytatáshoz kattintson a 'Tovább'-ra. Ha másik mappát választana, kattintson a 'Tallózás'-ra."
|
|
|
MustEnterGroupName="Meg kell adnia egy mappanevet."
|
|
|
-GroupNameTooLong="A mappanév vagy az útvonal túl hosszú."
|
|
|
-InvalidGroupName="A mappanév érvénytelen."
|
|
|
-BadGroupName="A mappa nevében nem szerepelhetnek a következő karakterek:\n\n%1"
|
|
|
+GroupNameTooLong="A könyvtár neve vagy az útvonal túl hosszú."
|
|
|
+InvalidGroupName="A könyvtár neve érvénytelen."
|
|
|
+BadGroupName="A könyvtárak nevei ezen karakterek egyikét sem tartalmazhatják:\n\n%1"
|
|
|
NoProgramGroupCheck2="&Ne hozzon létre mappát a Start menüben"
|
|
|
-WizardReady="A Telepítő felkészült"
|
|
|
-ReadyLabel1="A Telepítő felkészült a(z) [name] számítógépére történő telepítésére."
|
|
|
-ReadyLabel2a="Kattintson a Telepítés gombra a folytatáshoz, vagy a Vissza gombra a beállítások áttekintéséhez, megváltoztatásához."
|
|
|
-ReadyLabel2b="Kattintson a Telepítés gombra a folytatáshoz."
|
|
|
+WizardReady="Készen állunk a telepítésre"
|
|
|
+ReadyLabel1="A Telepítő készen áll, a(z) [name] számítógépre telepítéshez."
|
|
|
+ReadyLabel2a="Kattintson a 'Telepítés'-re a folytatáshoz, vagy a \"Vissza\"-ra a beállítások áttekintéséhez vagy megváltoztatásához."
|
|
|
+ReadyLabel2b="Kattintson a 'Telepítés'-re a folytatáshoz."
|
|
|
ReadyMemoUserInfo="Felhasználó adatai:"
|
|
|
-ReadyMemoDir="Telepítés helye:"
|
|
|
+ReadyMemoDir="Telepítés célkönyvtára:"
|
|
|
ReadyMemoType="Telepítés típusa:"
|
|
|
ReadyMemoComponents="Választott összetevők:"
|
|
|
ReadyMemoGroup="Start menü mappája:"
|
|
|
ReadyMemoTasks="Kiegészítő feladatok:"
|
|
|
WizardPreparing="Felkészülés a telepítésre"
|
|
|
-PreparingDesc="A Telepítő felkészül a(z) [name] számítógépére történő telepítésére."
|
|
|
-PreviousInstallNotCompleted="Egy korábbi program telepítése/eltávolítása nem fejeződött be. Újra kell indítania a számítógépét a másik telepítés befejezéséhez.\n\nA számítógépe újraindítása után ismét futtassa a Telepítőt a(z) [name] telepítésének befejezéséhez."
|
|
|
-CannotContinue="A telepítés nem folytatható. A kilépéshez kattintson a Mégse gombra."
|
|
|
+PreparingDesc="A Telepítő felkészül a(z) [name] számítógépre történő telepítéshez."
|
|
|
+PreviousInstallNotCompleted="gy korábbi program telepítése/eltávolítása nem fejeződött be. Újra kell indítania a számítógépét a másik telepítés befejezéséhez.\n\nA számítógépe újraindítása után ismét futtassa a Telepítőt a(z) [name] telepítésének befejezéséhez."
|
|
|
+CannotContinue="A telepítés nem folytatható. A kilépéshez kattintson a 'Mégse'-re"
|
|
|
ApplicationsFound="A következő alkalmazások olyan fájlokat használnak, amelyeket a Telepítőnek frissíteni kell. Ajánlott, hogy engedélyezze a Telepítőnek ezen alkalmazások automatikus bezárását."
|
|
|
ApplicationsFound2="A következő alkalmazások olyan fájlokat használnak, amelyeket a Telepítőnek frissíteni kell. Ajánlott, hogy engedélyezze a Telepítőnek ezen alkalmazások automatikus bezárását. A telepítés befejezése után a Telepítő megkísérli az alkalmazások újraindítását."
|
|
|
CloseApplications="&Alkalmazások automatikus bezárása"
|
|
|
DontCloseApplications="&Ne zárja be az alkalmazásokat"
|
|
|
ErrorCloseApplications="A Telepítő nem tudott minden alkalmazást automatikusan bezárni. A folytatás előtt ajánlott minden, a Telepítő által frissítendő fájlokat használó alkalmazást bezárni."
|
|
|
-WizardInstalling="Telepítés állapota"
|
|
|
-InstallingLabel="Legyen türelemmel, amíg a(z) [name] számítógépére történő telepítése folyik."
|
|
|
-FinishedHeadingLabel="A(z) [name] Telepítővarázsló befejezése"
|
|
|
-FinishedLabelNoIcons="A(z) [name] telepítése befejeződött."
|
|
|
-FinishedLabel="A(z) [name] telepítése befejeződött. Az alkalmazást a létrehozott ikonok kiválasztásával indíthatja."
|
|
|
-ClickFinish="Kattintson a Befejezés gombra a Telepítőből történő kilépéshez."
|
|
|
+WizardInstalling="Telepítés"
|
|
|
+InstallingLabel="Kérem várjon, amíg a(z) [name] telepítése zajlik."
|
|
|
+FinishedHeadingLabel="A(z) [name] telepítésének befejezése"
|
|
|
+FinishedLabelNoIcons="A Telepítő végzett a(z) [name] telepítésével."
|
|
|
+FinishedLabel="A Telepítő végzett a(z) [name] telepítésével. Az alkalmazást a létrehozott ikonok kiválasztásával indíthatja."
|
|
|
+ClickFinish="Kattintson a 'Befejezés'-re a kilépéshez."
|
|
|
FinishedRestartLabel="A(z) [name] telepítésének befejezéséhez újra kell indítani a számítógépet. Újraindítja most?"
|
|
|
-FinishedRestartMessage="A(z) [name] telepítésének befejezéséhez újra kell indítani a számítógépet.\n\nÚjraindítja most?"
|
|
|
+FinishedRestartMessage="A(z) [name] telepítésének befejezéséhez, a Telepítőnek újra kell indítani a számítógépet.\n\nÚjraindítja most?"
|
|
|
ShowReadmeCheck="Igen, szeretném elolvasni a FONTOS fájlt"
|
|
|
-YesRadio="&Igen, újraindítom"
|
|
|
+YesRadio="&Igen, újraindítás most"
|
|
|
NoRadio="&Nem, később indítom újra"
|
|
|
RunEntryExec="%1 futtatása"
|
|
|
RunEntryShellExec="%1 megtekintése"
|
|
|
ChangeDiskTitle="A Telepítőnek szüksége van a következő lemezre"
|
|
|
-SelectDiskLabel2="Helyezze be a(z) %1. lemezt és kattintson az OK gombra.\n\nHa a fájlok a lemez egy a megjelenítettől különböző mappájában találhatók, írja be a helyes útvonalat vagy kattintson a Tallózás gombra."
|
|
|
+SelectDiskLabel2="Helyezze be a(z) %1. lemezt és kattintson az 'OK'-ra.\n\nHa a fájlok a lemez egy a megjelenítettől különböző mappájában találhatók, írja be a helyes útvonalat vagy kattintson a 'Tallózás'-ra."
|
|
|
PathLabel="Ú&tvonal:"
|
|
|
FileNotInDir2="A(z) \"%1\" fájl nem található a következő helyen: \"%2\". Helyezze be a megfelelő lemezt vagy válasszon egy másik mappát."
|
|
|
SelectDirectoryLabel="Adja meg a következő lemez helyét."
|
|
|
-SetupAborted="A telepítés nem fejeződött be.\n\nHárítsa el a hibát, és futtassa újra a Telepítőt."
|
|
|
-EntryAbortRetryIgnore="Kilépés: megszakítás, Ismét: megismétlés, Tovább: folytatás"
|
|
|
+SetupAborted="A telepítés nem fejeződött be.\n\nHárítsa el a hibát és futtassa újból a Telepítőt."
|
|
|
+AbortRetryIgnoreSelectAction="Válasszon műveletet"
|
|
|
+AbortRetryIgnoreRetry="&Újra"
|
|
|
+AbortRetryIgnoreIgnore="&Hiba elvetése és folytatás"
|
|
|
+AbortRetryIgnoreCancel="Telepítés megszakítása"
|
|
|
StatusClosingApplications="Alkalmazások bezárása..."
|
|
|
StatusCreateDirs="Könyvtárak létrehozása..."
|
|
|
StatusExtractFiles="Fájlok kibontása..."
|
|
@@ -3169,12 +3218,14 @@ ErrorExecutingProgram="Nem hajtható végre a fájl:\n%1"
|
|
|
ErrorRegOpenKey="Nem nyitható meg a rendszerleíró kulcs:\n%1\\%2"
|
|
|
ErrorRegCreateKey="Nem hozható létre a rendszerleíró kulcs:\n%1\\%2"
|
|
|
ErrorRegWriteKey="Nem módosítható a rendszerleíró kulcs:\n%1\\%2"
|
|
|
-ErrorIniEntry="Hiba az INI bejegyzés létrehozása közben a(z) \"%1\" fájlban."
|
|
|
-FileAbortRetryIgnore="Kilépés: megszakítás, Ismét: megismétlés, Tovább: a fájl átlépése (nem ajánlott)"
|
|
|
-FileAbortRetryIgnore2="Kilépés: megszakítás, Ismét: megismétlés, Tovább: folytatás (nem ajánlott)"
|
|
|
+ErrorIniEntry="Hiba történt az INI bejegyzés során ebben a fájlban: \"%1\"."
|
|
|
+FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended="&Fájl kihagyása (nem ajánlott)"
|
|
|
+FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended="&Hiba elvetése és folytatás (nem ajánlott)"
|
|
|
SourceIsCorrupted="A forrásfájl megsérült"
|
|
|
SourceDoesntExist="A(z) \"%1\" forrásfájl nem létezik"
|
|
|
-ExistingFileReadOnly="A fájl csak olvashatóként van jelölve.\n\nKilépés: megszakítás, Ismét: csak olvasható jelölés megszüntetése, és megismétlés, Tovább: a fájl átlépése (nem ajánlott)"
|
|
|
+ExistingFileReadOnly2="A fájl csak olvashatóként van jelölve."
|
|
|
+ExistingFileReadOnlyRetry="Csak &olvasható tulajdonság eltávolítása és újra próbálkozás"
|
|
|
+ExistingFileReadOnlyKeepExisting="&Létező fájl megtartása"
|
|
|
ErrorReadingExistingDest="Hiba lépett fel a fájl olvasása közben:"
|
|
|
FileExists="A fájl már létezik.\n\nFelül kívánja írni?"
|
|
|
ExistingFileNewer="A létező fájl újabb a telepítésre kerülőnél. Ajánlott a létező fájl megtartása.\n\nMeg kívánja tartani a létező fájlt?"
|
|
@@ -3188,6 +3239,12 @@ ErrorRenamingTemp="Hiba lépett fel fájl telepítési könyvtárban történő
|
|
|
ErrorRegisterServer="Nem lehet regisztrálni a DLL-t/OCX-et: %1"
|
|
|
ErrorRegSvr32Failed="Sikertelen RegSvr32. A visszaadott kód: %1"
|
|
|
ErrorRegisterTypeLib="Nem lehet regisztrálni a típustárat: %1"
|
|
|
+UninstallDisplayNameMark="%1 (%2)"
|
|
|
+UninstallDisplayNameMarks="%1 (%2, %3)"
|
|
|
+UninstallDisplayNameMark32Bit="32-bit"
|
|
|
+UninstallDisplayNameMark64Bit="64-bit"
|
|
|
+UninstallDisplayNameMarkAllUsers="Minden felhasználó"
|
|
|
+UninstallDisplayNameMarkCurrentUser="Jelenlegi felhasználó"
|
|
|
ErrorOpeningReadme="Hiba lépett fel a FONTOS fájl megnyitása közben."
|
|
|
ErrorRestartingComputer="A Telepítő nem tudta újraindítani a számítógépet. Indítsa újra kézileg."
|
|
|
UninstallNotFound="A(z) \"%1\" fájl nem létezik. Nem távolítható el."
|
|
@@ -3199,7 +3256,7 @@ UninstallOnlyOnWin64="Ezt a telepítést csak 64-bites Windowson lehet eltávol
|
|
|
OnlyAdminCanUninstall="Ezt a telepítést csak adminisztrációs jogokkal rendelkező felhasználó távolíthatja el."
|
|
|
UninstallStatusLabel="Legyen türelemmel, amíg a(z) %1 számítógépéről történő eltávolítása befejeződik."
|
|
|
UninstalledAll="A(z) %1 sikeresen el lett távolítva a számítógépről."
|
|
|
-UninstalledMost="A(z) %1 eltávolítása befejeződött.\n\nNéhány elemet nem lehetetett eltávolítani. Törölje kézileg."
|
|
|
+UninstalledMost="A(z) %1 eltávolítása befejeződött.\n\nNéhány elemet nem lehetett eltávolítani. Törölje kézileg."
|
|
|
UninstalledAndNeedsRestart="A(z) %1 eltávolításának befejezéséhez újra kell indítania a számítógépét.\n\nÚjraindítja most?"
|
|
|
UninstallDataCorrupted="A(z) \"%1\" fájl sérült. Nem távolítható el."
|
|
|
ConfirmDeleteSharedFileTitle="Törli a megosztott fájlt?"
|
|
@@ -3218,9 +3275,6 @@ PuTTYgenComponent="PuTTYgen (kulcs generátor)"
|
|
|
PageantComponent="Pageant (SSH hitelesítő alkalmazás)"
|
|
|
TranslationsComponent="Fordítások"
|
|
|
DesktopIconTask="Ikon létrehozása az Asztalon"
|
|
|
-DesktopIconUserTask="Csak a jelenlegi felhasználónak"
|
|
|
-DesktopIconCommonTask="Minden felhasználónak"
|
|
|
-QuickLaunchIconTask="Gyorsindító ikon létrehozása"
|
|
|
SendToHookTask="Intéző 'Küldés' menüjében feltöltés ikon létrehozása"
|
|
|
RegisterAsUrlHandlers="URL &címek kezelésének bejegyzése"
|
|
|
AddSearchPath="Telepítési mappa hozzáadása a kere&sési útvonalhoz (%PATH%)"
|
|
@@ -3317,4 +3371,16 @@ BatchRename.ReplacementTextbox.Caption="erre:"
|
|
|
BatchRename.OptionsGroup.Caption="Beállítások"
|
|
|
BatchRename.PreviewModeCheckbox.Caption="Módosítás &előnézet"
|
|
|
BatchRename.LoggingGroup.Caption="Naplózás"
|
|
|
+ArchiveDownload.Name="&Archiválás és letöltés..."
|
|
|
+ArchiveDownload.Description="A kiválasztott fájlok csomagolása egy archívumba, letöltése, majd opcionálisan kibontása az aktuális helyi mappába"
|
|
|
+ArchiveDownload.ArchiveNameTextbox.Caption="&Archívum neve"
|
|
|
+ArchiveDownload.ArchiveNameTextbox.1="archívum"
|
|
|
+ArchiveDownload.ArchiveTypeCombobox.Caption="Archív &tipus:"
|
|
|
+ArchiveDownload.PackingGroup.Caption="Csomagolás"
|
|
|
+ArchiveDownload.ArchiveCommandTextbox.Caption="Egyedi archiváló parancs"
|
|
|
+ArchiveDownload.ExtractingGroup.Caption="Kicsomagolás"
|
|
|
+ArchiveDownload.ExtractCheckbox.Caption="Letöltés után &csomagolja ki"
|
|
|
+ArchiveDownload.Use7zipCheckbox.Caption="7-zip használata kicsmagoláshoz"
|
|
|
+ArchiveDownload.Path7zipFile.Caption="7-zip ú&tvonal (7z.exe/7za.exe):"
|
|
|
+ArchiveDownload.LoggingGroup.Caption="Naplózás"
|
|
|
|