| 
					
				 | 
			
			
				@@ -953,7 +953,7 @@ ExplorerActions.TipsAction.Hint="Показывает подсказки при 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 ExplorerActions.ChangePasswordAction.Caption="&Сменить пароль..."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 ExplorerActions.ChangePasswordAction.Hint="Сменить пароль учётной записи"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Caption="Установить публичный ключ на сервер"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				-ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Hint="Установить публичный ключ для аутентивикации на сервере"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Hint="Установить публичный ключ для аутентификации на сервере"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Caption="&Файл…"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Hint="Создать новый файл|Создать новый файл и открыть его для редактирования"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 ExplorerActions.RemoteCalculateDirectorySizesAction.Caption="&Подсчитать размеры каталогов"
 
			 | 
		
	
	
		
			
				| 
					
				 | 
			
			
				@@ -1881,7 +1881,7 @@ IDS_ERRORMSG_SETFILEPOINTER="Не могу установить указател 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 IDS_ERRORMSG_UNKNOWNSSLERROR="Неизвестная ошибка на уровне TSL"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 IDS_ERRORMSG_SSLCERTIFICATEERROR="Не могу проверить сертификат TLS"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 IDS_PROXY_CONNECTED="Соединение с прокси установлено, выполняется подтверждение…"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				-IDS_CONTROL_CONNECTION="соединение потока комманд"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+IDS_CONTROL_CONNECTION="соединение потока команд"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 IDS_DATA_CONNECTION="соединение потока передачи данных"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 [TextsCore1.rc]
 
			 | 
		
	
	
		
			
				| 
					
				 | 
			
			
				@@ -1951,7 +1951,7 @@ SFTP_STATUS_BAD_MESSAGE="Неверный ответ (ошибочный пак 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 SFTP_STATUS_NO_CONNECTION="Нет соединения."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 SFTP_STATUS_CONNECTION_LOST="Соединение разорвано."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 SFTP_STATUS_OP_UNSUPPORTED="Сервер не поддерживает операцию."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				-SFTP_ERROR_FORMAT3="%s\nКод ошибки: %d\nСообщение ошибки от сервер%s: %s"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+SFTP_ERROR_FORMAT3="%s\nКод ошибки: %d\nСообщение ошибки от сервера%s: %s"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 SFTP_STATUS_UNKNOWN="Неверный код состояния"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 READ_SYMLINK_ERROR="Не могу прочитать symlink '%s'"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 EMPTY_DIRECTORY="Сервер сообщил, что папка '%s' пуста"
 
			 | 
		
	
	
		
			
				| 
					
				 | 
			
			
				@@ -2122,7 +2122,7 @@ S3_STATUS_ACCESS_DENIED="Доступ запрещён." 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 DUPLICATE_FOLDER_NOT_SUPPORTED="Прямое дублирование папок не поддерживается. Используйте дуплицирование через временную локальную копию."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 MISSING_TARGET_BUCKET="Укажите контейнер назначения."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 UNKNOWN_FILE_ENCRYPTION="Файл не был зашифрован известным типом щифрования."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				-INVALID_ENCRYPT_KEY="**Неверный ключ шифрования.**\n\nКлюч шифрования для %s шифрования болжен иметь %d байт. Он должен быть введен в шестнадцатиричном представлении (т.е. %d символов)."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+INVALID_ENCRYPT_KEY="**Неверный ключ шифрования.**\n\nКлюч шифрования для %s шифрования должен иметь %d байт. Он должен быть введен в шестнадцатиричном представлении (т.е. %d символов)."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 UNREQUESTED_FILE="Сервер отправил файл, который не был запрошен"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 STORE_NEW_HOSTKEY_ERROR="Невозможно сохранить новый ключ хоста"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 STREAM_IN_SCRIPT_ERROR="При загрузке потоковых данных может быть указан только один источник и цель должна быть именем файла"
 
			 | 
		
	
	
		
			
				| 
					
				 | 
			
			
				@@ -2326,7 +2326,7 @@ CLIENT_CERTIFICATE_LOADING="Загружаю сертификат клиента 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 NEED_CLIENT_CERTIFICATE="Сервер запрашивает аутентификацию с сертификатом клиента."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 LOCKED="Заблокирован"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 EXECUTABLE="Исполняемый"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				-SCRIPT_CMDLINE_PARAMETERS="В скриптах не используются внешние параметры. Параметры, которые вы задали в командной строке, не будут использованы. Синтакс командной строки, по-видимому, ошибочный."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+SCRIPT_CMDLINE_PARAMETERS="В скриптах не используются внешние параметры. Параметры, которые вы задали в командной строке, не будут использованы. Синтаксис командной строки, по-видимому, ошибочный."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 SCRIPTING_USE_HOSTKEY="В скриптах следует использовать ключ -hostkey для того, чтобы задать ожидаемый хост-ключ."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 SCRIPT_SITE_WARNING="В скриптах не следует полагаться на сохранённые подключения, взамен используйте эту команду:"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 CODE_SESSION_OPTIONS="Задать параметры соединения"
 
			 | 
		
	
	
		
			
				| 
					
				 | 
			
			
				@@ -2355,7 +2355,7 @@ NEON_BASED_ON2="Код для WebDAV/HTTP базируется на библио 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 S3_BASED_ON="Код для S3 базируется на библиотеке libs3 %s"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 [TextsCore2.rc]
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				-UNKNOWN_KEY4="**Продолжить соединение с неизвестным сервером и добавить его ключ хоста в кэш?**\n\nКлюч хоста сервера не был найден в кэше, и поэтому у Вас нет гарантии того, что это именно тот компьютер, что Вы думаете.\n\nДетали о ключе сервера %s следующие:\n\n%s\n\nЕсли Вы доверяете этому хосту, надмите Да. Чтобы продолжить соединение с ним без доавления ключа в кэш, нажмите Нет. Чтобы прервать попытку соединения - нажмите Отмена."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+UNKNOWN_KEY4="**Продолжить соединение с неизвестным сервером и добавить его ключ хоста в кэш?**\n\nКлюч хоста сервера не был найден в кэше, и поэтому у Вас нет гарантии того, что это именно тот компьютер, что Вы думаете.\n\nДетали о ключе сервера %s следующие:\n\n%s\n\nЕсли Вы доверяете этому хосту, надмите Да. Чтобы продолжить соединение с ним без добавления ключа в кэш, нажмите Нет. Чтобы прервать попытку соединения - нажмите Отмена."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 DIFFERENT_KEY5="**ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - ПОТЕНЦИАЛЬНАЯ УГРОЗА БЕЗОПАСНОСТИ!**\n\nКлюч хоста сервера отличается от имеющегося в кэше WinSCP. Это означает, что либо администратор сервера сменил ключ, либо сервер использует разные ключи в зависимости от ситуации, либо Вы на самом деле подключились к другому компьютеру, который пытается выдать себя за этот сервер.\n\nДетали нового ключа сервера %s следующие:\n\n%s\n\nЕсли Вы ожидали подобного изменения и доверяете новому ключу, а также хотите продолжить соединение с сервером -  либоe нажмите Обновить и это внесёт его в кэш вместо старого, либо нажмите Добавить чтобы добавить новый ключ с сохранением информации и о старом ключе. Если Вы хотите продолжить соединение, но не обновлять при этом кэш - нажмите Пропустить. Если Вы хотите прервать попытку подключения полностью - нажмите Отмена. Нажатие кнопки Отмена есть ЕДИНСТВЕННЫЙ гарантировано безопасный выбор."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 OLD_KEY="Вы загружаете секретный ключ SSH-2 старого формата, недостаточно безопасного. Рекомендуем перевести ключ в новый формат при помощи программы PuTTYgen."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 ; <override>
 
			 | 
		
	
	
		
			
				| 
					
				 | 
			
			
				@@ -2424,7 +2424,7 @@ TOO_MANY_EDITORS="Слишком много открытых файлов. За 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 INVALID_DEFAULT_TRANSLATION="%s Пожалуйста, удалите файл, иначе программа не сможет корректно работать."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 OPEN_FILE_NO_PROCESS2="WinSCP не может определить приложение, используемое для открытия файла. Невозможно отследить модификацию файла и выгрузить изменения обратно.\n\nВозможно, файл открывается уже запущенным ранее приложением.\n\nЕсли Вы хотите использовать это приложение для открытия файлов из под WinSCP, укажите его в списке внешних редакторов.\n\nВнимание: файл останется во временной папке."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 CLEANUP_TEMP_ERROR="Некоторые временные папки не были удалены. Если некоторые файлы из этих папок открыты в каких-либо приложениях, завершите их и попробуйте снова."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				-CUSTOM_COMMAND_SELECTED_UNMATCH="Для этой команды должен быть выбран только один файл в одной панели, чтобы вполнить команду для каждого из выбранных в другой панели файлов. Либо в обеих панелях должно быть выбрано одинаковое количество файлов для выполнения команды попарно."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+CUSTOM_COMMAND_SELECTED_UNMATCH="Для этой команды должен быть выбран только один файл в одной панели, чтобы выполнить команду для каждого из выбранных в другой панели файлов. Либо в обеих панелях должно быть выбрано одинаковое количество файлов для выполнения команды попарно."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 CUSTOM_COMMAND_SELECTED_UNMATCH1="Для этой команды только один файл должен быть выбран в локальной панели."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 CUSTOM_COMMAND_PAIRS_DOWNLOAD_FAILED="Некоторые из выбранных файлов не получены с сервера. Команда не может быть выполнена, поскольку она применяется к парам файлов."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 EXTERNAL_CONSOLE_INIT_ERROR="Не могу инициалировать внешнюю консоль."
 
			 | 
		
	
	
		
			
				| 
					
				 | 
			
			
				@@ -2478,7 +2478,7 @@ EXTENSION_DIRECTIVE_MISSING="Отсутствует обязательная к 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 EXTENSION_DUPLICATE="Уже существует расширение с именем \"%s\"."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 EXTENSION_INSTALLED_ALREADY="Расширение уже установлено."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 EXTENSION_LOAD_ERROR="Ошибка загрузки расширения из \"%s\"."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				-NO_SITE_FOR_COMMAND="**Ни одного соединения не открыто**\nВыбранные комманды имеют настройки, специфичные для соединений, но ни одного соединения не открыто."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+NO_SITE_FOR_COMMAND="**Ни одного соединения не открыто**\nВыбранные команды имеют настройки, специфичные для соединений, но ни одного соединения не открыто."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP не удалось обнаружить папку, в которую были перетащены файлы.** В режиме перетаскивания по умолчанию WinSCP позволяет сбрасывать файлы только на локальные диски и подключенные сетевые диски.\n\nВы можете разрешить удаление файлы для других целей в настройках. Нажмите кнопку Справка для получения подробной информации."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 JUMPLIST_ERROR="Ошибка обновления списка перетаскивания"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="Слишком много параметров."
 
			 | 
		
	
	
		
			
				| 
					
				 | 
			
			
				@@ -2587,7 +2587,7 @@ APP_EARLY_CLOSED="Приложение, запущенное для открыт 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 EXTERNAL_EDITOR_HINT="Правка (внешняя)|Редактировать выбранные файлы при помощи внешнего редактора '%s'"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 MASK_HINT2="* соответствует любому количеству символов.\n? соответствует ровно одному символу.\n[abc] соответствует одному символу из перечисленных.\n[a-z] соответствует одному символу из диапазона.\nПример: *.html; photo??.png"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 PATH_MASK_HINT2="Маска может быть дополнена маской пути к файлу.\nПример: */public_html/*.html"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				-CUSTOM_COMMAND_PATTERNS_HINT5="Подстановочные шаблоны:\n!! преобразуется в восклицательный знак\n! преобразуется в имя файла\n!& преобразуется в список выбранных файлов (заключённых в кавычки и разделенных пробелами)\n!/ преобразуется в текущий путь на стороне удалённого сервера\n!S преобразуется в URL текущей сессии\n!@ преобразуется в имя хоста текущей сессии\n!U преобразуется в имя пользователя текущей сессии\n!P преобразуется в пароль текущей сессии\n!# преобразуется в номер порта текущей сессии\n!N преобразуется в имя текущей сессии\n!?prompt[\\]?default! преобразуется в результат запроса данных у пользователя с заданным приглашением-запросом(prompt) и значением 'по умолчанию'(default) (необязательно \\ не проходит через подстановку защитных слэшей)\n!`command` преобразуется в вывод выполняемой локально комманды (command)\n \nПодстановочные шаблоны для комманд, выполняемых локально:\n!^! преобразуется в имя файла в локальной панели\n \nПример:\ngrep \"!?Шаблон:?!\" !&"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+CUSTOM_COMMAND_PATTERNS_HINT5="Подстановочные шаблоны:\n!! преобразуется в восклицательный знак\n! преобразуется в имя файла\n!& преобразуется в список выбранных файлов (заключённых в кавычки и разделенных пробелами)\n!/ преобразуется в текущий путь на стороне удалённого сервера\n!S преобразуется в URL текущей сессии\n!@ преобразуется в имя хоста текущей сессии\n!U преобразуется в имя пользователя текущей сессии\n!P преобразуется в пароль текущей сессии\n!# преобразуется в номер порта текущей сессии\n!N преобразуется в имя текущей сессии\n!?prompt[\\]?default! преобразуется в результат запроса данных у пользователя с заданным приглашением-запросом(prompt) и значением 'по умолчанию'(default) (необязательно \\ не проходит через подстановку защитных слэшей)\n!`command` преобразуется в вывод выполняемой локально команды (command)\n \nПодстановочные шаблоны для команд, выполняемых локально:\n!^! преобразуется в имя файла в локальной панели\n \nПример:\ngrep \"!?Шаблон:?!\" !&"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 CLOSED_ON_QUEUE_EMPTY="Все фоновые передачи завершены. Соединение закрыто."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 DIRECTORY_READING_CANCELLED="Чтение каталога на сервере было отменено."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 SYNC_DIR_BROWSE_TOGGLE="Синхронное перемещение %s.|включено|отключено"
 
			 | 
		
	
	
		
			
				| 
					
				 | 
			
			
				@@ -2628,7 +2628,7 @@ COPY_PARAM_PRESET_HEADER="Предустановки" 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 QUEUE_DONE="Готово"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 EDITOR_AUTO_CONFIG2="**Вы желаете использовать '%s' вместо встроенного редактора по умолчанию?**\n\nWinSCP обнаружил, что пользовательский текстовый редактор '%s' ассоциирован с текстовыми файлами."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 MASTER_PASSWORD_RECRYPT_ERRORS="%s\n\nВозникло несколько ошибок при шифровке паролей с помощью нового мастер-пароля либо при расшифровке паролей."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				-REGISTERED_APP_DESC3="WinSCP - это популярный бесплатный  SFTP и FTP клиент для Windows, мощный файловый менеджер, который увеличит Вашу производительность. Он также поддерживает протоколы Amazon S3, FTPS, SCP и WebDAV. Продвинутые пользователи могут автоматизировать WinSCP используя .NET."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+REGISTERED_APP_DESC4="WinSCP — популярный бесплатный клиент SFTP и FTP для Windows, мощный файловый менеджер, который повысит вашу производительность. Он также поддерживает локальный режим и протоколы FTPS, S3, SCP и WebDAV. Опытные пользователи могут автоматизировать WinSCP с помощью сборки .NET."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 MESSAGE_LOADING="Загрузка…"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 NEW_VERSION_CLICK="%s\n\nНажмите, чтобы узнать, что нового."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 DIRECTORY_READING_AND_RESOLVING_PROGRESS="%d Разрешение ссылок и чтение каталога"
 
			 | 
		
	
	
		
			
				| 
					
				 | 
			
			
				@@ -2641,8 +2641,8 @@ USAGE_SYNCHRONIZE="Синхронизировать содержимое дву 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 USAGE_KEEPUPTODATE="Запускает функцию 'Поддерживать удалённый каталог в актуальном состоянии'."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 USAGE_DEFAULTS="Запускает операцию без отображения диалоговых окон."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 USAGE_CONSOLE="Консольный(текстовый) режим. Режим используется по умолчанию, когда вызывается при помощи %APP%.com."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				-USAGE_SCRIPT="Выполняет пакетный файл комманд скрипта. Если скрипт не заканчивается коммандой 'exit' то продолжается работа в обычном интерактивном режиме."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				-USAGE_COMMAND="Выполняет список скриптовых комманд."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+USAGE_SCRIPT="Выполняет пакетный файл команд скрипта. Если скрипт не заканчивается командой 'exit' то продолжается работа в обычном интерактивном режиме."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+USAGE_COMMAND="Выполняет список скриптовых команд."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 USAGE_PARAMETER="Передаёт список параметров скрипту."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 USAGE_INI="Путь к файлу конфигурации в формате INI."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 USAGE_RAWCONFIG="Конфигурирует любые установки используя непосредственный формат представления данных как в INI файле."
 
			 | 
		
	
	
		
			
				| 
					
				 | 
			
			
				@@ -2650,7 +2650,7 @@ USAGE_BATCHSETTINGS="Модифицирует установки в подклю 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 USAGE_LOG="Включает протоколирование соединения в файл."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 USAGE_LOGLEVEL="Глубина протоколирования (0..2), добавьте * для протоколирования паролей."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 USAGE_XMLLOG="Включает XML-протоколирование в файл"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				-USAGE_XMLGROUPS="Сгруппировать все XML-элементы протокола, относящиеся к одной и той же комманде."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+USAGE_XMLGROUPS="Сгруппировать все XML-элементы протокола, относящиеся к одной и той же команде."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 USAGE_PRIVATEKEY="Файл закрытого ключа SSH."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 USAGE_HOSTKEY="'Цифровой отпечаток'(хэш-код/Fingerprint) ключа SSH сервера хоста."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 USAGE_CLIENTCERT="Файл TLS/SSL сертификата клиента."
 
			 | 
		
	
	
		
			
				| 
					
				 | 
			
			
				@@ -2895,7 +2895,7 @@ INC_NEXT_SEARCH="(Tab для следующего)" 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 PROGRESS_UPLOAD="Отправка"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 PROGRESS_DOWNLOAD="Получение"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 PROGRESS_IN_QUEUE="%d в очереди"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				-PUTTY_PATTERNS_HINT2="Подстановочные шаблоны:\n!! становится восклицательным знаком\n!/ становится текущим путём на стороне удалённого сервера\n!@ становится именем хоста для текущей сессии\n!U становится именем пользователя для текущей сессии\n!P становится паролем для текущей сессии\n!# становится номером порта для текущей сессии\n!N становится именем текущей сессии\n!?prompt[\\]?default! становится заданным пользователем значением с заданным приглашением(prompt) и значением по-умолчанию(default) (опционально \\ для избежания escape-преобразования)\n!`command` становится выводом результата выполнения локальной комманды(command)"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+PUTTY_PATTERNS_HINT2="Подстановочные шаблоны:\n!! становится восклицательным знаком\n!/ становится текущим путём на стороне удалённого сервера\n!@ становится именем хоста для текущей сессии\n!U становится именем пользователя для текущей сессии\n!P становится паролем для текущей сессии\n!# становится номером порта для текущей сессии\n!N становится именем текущей сессии\n!?prompt[\\]?default! становится заданным пользователем значением с заданным приглашением (prompt) и значением по умолчанию (default) (опционально \\ для избежания escape-преобразования)\n!`command` становится выводом результата выполнения локальной команды(command)"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 LOGIN_NEW_SITE_NODE="Новое подключение"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 LOGIN_SITE_FOLDER_CAPTION="Папка подключений"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 LOGIN_WORKSPACE_CAPTION="Рабочая область"
 
			 | 
		
	
	
		
			
				| 
					
				 | 
			
			
				@@ -2905,7 +2905,6 @@ SAVE_SESSION_ROOT_FOLDER2="<нет>" 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 LOGIN_SHELL_PAGE="Оболочка"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 LOGIN_SCP_SHELL_PAGE="SCP/оболочка"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 EDITOR_CAPTION="Редактор"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				-COLOR_DEFAULT_CAPTION="&Без цвета"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 COLOR_DEFAULT_HINT="Вернуть цвет панели по умолчанию"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 COLOR_PICK_CAPTION="&Другие цвета…"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 COLOR_PICK_HINT="Выберите цвет панели для соединения"
 
			 | 
		
	
	
		
			
				| 
					
				 | 
			
			
				@@ -2930,10 +2929,10 @@ GENERATE_URL_SESSION_TITLE="Сформировать URL или код сесс 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 GENERATE_URL_URL="URL"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 GENERATE_URL_SCRIPT="Сценарий"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 GENERATE_URL_CODE="Код"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				-GENERATE_URL_COMMAND="Ваша комманда %d"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+GENERATE_URL_COMMAND="Ваша команда %d"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 TIPS_MESSAGE="Подсказка %d для %d"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 TIPS_TITLE="Подсказки"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				-CUSTOM_COMMAND_HINT_LONG="Вызвать пользовательскую комманду '%s' как '%s'"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+CUSTOM_COMMAND_HINT_LONG="Вызвать пользовательскую команду '%s' как '%s'"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 GENERATE_URL_COMMANDLINE_LABEL="Аргументы командной строки"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 GENERATE_URL_COMMANDLINE_DESC="Аргументы командной строки для %s"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 GENERATE_URL_HOSTKEY_UNKNOWN="Ключ хоста сервера не известен. Пожалуйста, соединитесь хотя бы один раз перед тем, как генерировать код."
 
			 | 
		
	
	
		
			
				| 
					
				 | 
			
			
				@@ -3004,7 +3003,7 @@ COPY_LOCAL_MOVE_CAPTION="Переместить" 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 LOGIN_OPEN="Открыть"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 LOGIN_LOGIN="&Войти"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 NEW_LOCAL_TAB_HINT="Щелкните, чтобы открыть новую локальную вкладку.\nУдерживайте клавишу Ctrl, чтобы открыть новую удаленную вкладку."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				-NEW_REMOTE_TAB_HINT="Щелкните, чтобы открыть новую уданенную вкладку.\nУдерживайте клавишу Shift, чтобы соединение в новом окне."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+NEW_REMOTE_TAB_HINT="Щелкните, чтобы открыть новую удаленную вкладку.\nУдерживайте клавишу Shift, чтобы соединение в новом окне."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 NEW_REMOTE_TAB_CTRL_HINT="%s\nУдерживайте клавишу Ctrl, чтобы открыть новую локальную вкладку."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 IMPORT_CONVERTED_KEYS="%d ключевых(ой) файл(ов) в %d импортинованных(ой) сессиях(и) были сконвертированы с существующими ключами(ом) в поддерживаемом формате."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 FSINFO_ACL_CHANGING="Невозможно изменить ACL"
 
			 | 
		
	
	
		
			
				| 
					
				 | 
			
			
				@@ -3066,7 +3065,7 @@ NEW_5_10_FIND="Диалог Поиска не блокирует главное 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 ; <override>
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 NEW_5_10_ONEDRIVE="Поддержка Microsoft OneDrive"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 ; <override>
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				-NEW_5_10_AUTOMATION="Множественные улучшения для пользовательских комманд/расширений и сборки .NET"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+NEW_5_10_AUTOMATION="Множественные улучшения для пользовательских команд/расширений и сборки .NET"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 ; <override>
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 NEW_5_12_S3="Поддержка протокола Amazon S3"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 ; <override>
 
			 | 
		
	
	
		
			
				| 
					
				 | 
			
			
				@@ -3512,6 +3511,7 @@ KeepLocalUpToDate.DeleteCheckbox.Caption="&Удалять" 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 KeepLocalUpToDate.BeepCheckbox.Caption="&Выдавать звуковой сигнал при изменении"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 KeepLocalUpToDate.ContinueOnErrorCheckbox.Caption="Продолжить при &ошибке"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 KeepLocalUpToDate.IntervalTextbox.Caption="&Интервал (в секундах):"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+KeepLocalUpToDate.FileMaskTextbox.Caption="Выбор файлов по маске"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 KeepLocalUpToDate.LoggingGroup.Caption="Протоколирование"
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 BatchRename.Name="Пакетное &Переименование..."
 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				 BatchRename.Description="Переименует удалённые файлы используя регулярное выражение"
 
			 |