|
@@ -675,11 +675,11 @@ MainPanel.SitePanel.BasicGroup.PasswordLabel.Caption="&Slaptažodis:"
|
|
|
; "&File protocol:"
|
|
|
MainPanel.SitePanel.BasicGroup.Label22.Caption="&Failo protokolas:"
|
|
|
; "&Encryption:"
|
|
|
-MainPanel.SitePanel.BasicGroup.FtpsLabel.Caption="&Užšifravimas:"
|
|
|
+MainPanel.SitePanel.BasicGroup.FtpsLabel.Caption="&Šifravimas:"
|
|
|
; "&Encryption:"
|
|
|
-MainPanel.SitePanel.BasicGroup.WebDavsLabel.Caption="&Užšifravimas:"
|
|
|
+MainPanel.SitePanel.BasicGroup.WebDavsLabel.Caption="&Šifravimas:"
|
|
|
; "No encryption"
|
|
|
-MainPanel.SitePanel.BasicGroup.FtpsCombo.Items.Strings.0="Be užšifravimo"
|
|
|
+MainPanel.SitePanel.BasicGroup.FtpsCombo.Items.Strings.0="Be šifravimo"
|
|
|
; "A&nonymous login"
|
|
|
MainPanel.SitePanel.BasicGroup.BasicFtpPanel.AnonymousLoginCheck.Caption="A&noniminis prisijungimas"
|
|
|
; "Note"
|
|
@@ -721,11 +721,11 @@ ActionList.CheckForUpdatesAction.Caption="Tikrinti, ar yra atnaujinimų"
|
|
|
; "&Rename"
|
|
|
ActionList.RenameSessionAction.Caption="&Pervadinti"
|
|
|
; "Ne&w Folder..."
|
|
|
-ActionList.NewSessionFolderAction.Caption="Nauj&as katalogas"
|
|
|
+ActionList.NewSessionFolderAction.Caption="&Naujas katalogas..."
|
|
|
; "Run &Pageant"
|
|
|
-ActionList.RunPageantAction.Caption="Paleisti &Pageant"
|
|
|
+ActionList.RunPageantAction.Caption="Paleisti „&Pageant“"
|
|
|
; "Run PuTTY&gen"
|
|
|
-ActionList.RunPuttygenAction.Caption="Paleisti PuTTY&gen"
|
|
|
+ActionList.RunPuttygenAction.Caption="Paleisti „PuTTY&gen“"
|
|
|
; "Import/Restore &Configuration..."
|
|
|
ActionList.ImportAction.Caption="Importuoti &konfigūraciją..."
|
|
|
; "&Export/Backup Configuration..."
|
|
@@ -741,7 +741,7 @@ ActionList.PreferencesLoggingAction.Caption="&Registravimas..."
|
|
|
; "&Clone to New Site"
|
|
|
ActionList.CloneToNewSiteAction.Caption="&Kopijuoti kaip naują tinklavietę"
|
|
|
; "Open in &PuTTY"
|
|
|
-ActionList.PuttyAction.Caption="Atverti per &PuTTY"
|
|
|
+ActionList.PuttyAction.Caption="Atverti per „&PuTTY“"
|
|
|
; "Paste Session &URL"
|
|
|
ActionList.PasteUrlAction.Caption="Įdėti seanso &URL"
|
|
|
; "&Generate Session URL/Code..."
|
|
@@ -1026,7 +1026,7 @@ ExplorerActions.InvertSelectionAction.Caption="&Apversti pasirinkimą"
|
|
|
; "Invert selection"
|
|
|
ExplorerActions.InvertSelectionAction.Hint="Apversti pasirinkimą"
|
|
|
; "Se&lection Buttons"
|
|
|
-ExplorerActions.ExplorerSelectionBandAction.Caption="Žy&mėjimo Mygtukai"
|
|
|
+ExplorerActions.ExplorerSelectionBandAction.Caption="Žy&mėjimo mygtukai"
|
|
|
; "Hide/show selection toolbar"
|
|
|
ExplorerActions.ExplorerSelectionBandAction.Hint="Slėpti/rodyti žymėjimo įrankių juostą"
|
|
|
; "C&lear Selection"
|
|
@@ -1102,7 +1102,7 @@ ExplorerActions.LocalRootDirAction.Hint="Šakninis katalogas|Eiti į šakninį k
|
|
|
; "&Home Directory"
|
|
|
ExplorerActions.LocalHomeDirAction.Caption="&Pradžios katalogas"
|
|
|
; "Home directory|Go to home directory"
|
|
|
-ExplorerActions.LocalHomeDirAction.Hint="&Pradžios katalogas|Eiti į pradžios katalogą"
|
|
|
+ExplorerActions.LocalHomeDirAction.Hint="Pradžios katalogas|Eiti į pradžios katalogą"
|
|
|
; "&Refresh"
|
|
|
ExplorerActions.LocalRefreshAction.Caption="&Atnaujinti"
|
|
|
; "Refresh|Refresh directory content"
|
|
@@ -1380,25 +1380,25 @@ ExplorerActions.ForumPageAction.Caption="&Pagalbos forumas"
|
|
|
; "Opens web browser and points it to support forum page"
|
|
|
ExplorerActions.ForumPageAction.Hint="Atveria naršyklę ir nuveda į pagalbos forumo puslapį"
|
|
|
; "&Add Path to Bookmarks"
|
|
|
-ExplorerActions.LocalAddBookmarkAction.Caption="&Pridėti kelią į adresyną"
|
|
|
+ExplorerActions.LocalAddBookmarkAction.Caption="&Įtraukti kelią į adresyną"
|
|
|
; "Add to bookmarks|Add current local directory to bookmark list"
|
|
|
-ExplorerActions.LocalAddBookmarkAction.Hint="Pridėti kelią į adresyną|Prideda dabartinį vietinį katalogą į adresyno sąrašą"
|
|
|
+ExplorerActions.LocalAddBookmarkAction.Hint="Įtraukti į adresyną|Įtraukti dabartinį vietinį katalogą į adresyno sąrašą"
|
|
|
; "&Add Path to Bookmarks"
|
|
|
-ExplorerActions.RemoteAddBookmarkAction.Caption="&Pridėti kelią į adresyną"
|
|
|
+ExplorerActions.RemoteAddBookmarkAction.Caption="&Įtraukti kelią į adresyną"
|
|
|
; "Add to bookmarks|Add current remote directory to bookmark list"
|
|
|
-ExplorerActions.RemoteAddBookmarkAction.Hint="Pridėti kelią į adresyną|Prideda dabartinį nuotolinį katalogą į adresyno sąrašą"
|
|
|
+ExplorerActions.RemoteAddBookmarkAction.Hint="Įtraukti į adresyną|Įtraukti dabartinį nuotolinį katalogą į adresyno sąrašą"
|
|
|
; "Open &Terminal"
|
|
|
ExplorerActions.ConsoleAction.Caption="Atverti &terminalą"
|
|
|
; "Open terminal|Open terminal window that allow executing arbitrary command (with exception of commands that require user input)"
|
|
|
ExplorerActions.ConsoleAction.Hint="Atverti terminalą|Atveria terminalo langą, kuris leidžia vykdyti pasirinktą komandą (su komandomis, kurios reikalauja vartotojo įvesties išimtimi)"
|
|
|
; "Open in &PuTTY"
|
|
|
-ExplorerActions.PuttyAction.Caption="Atverti &PuTTY"
|
|
|
+ExplorerActions.PuttyAction.Caption="Atverti per „&PuTTY“"
|
|
|
; "Open session in PuTTY|Execute PuTTY SSH terminal and opens current session with it"
|
|
|
-ExplorerActions.PuttyAction.Hint="Atverti seansą PuTTY programoje|Vykdo PuTTY SSH terminalą ir atveria dabartinį seansą su juo"
|
|
|
+ExplorerActions.PuttyAction.Hint="Atverti seansą „PuTTY“ programoje|Vykdo PuTTY SSH terminalą ir atveria dabartinį seansą jame"
|
|
|
; "&Explore Directory"
|
|
|
ExplorerActions.LocalExploreDirectoryAction.Caption="&Naršyti katalogą"
|
|
|
; "Opens Windows Explorer with current local directory"
|
|
|
-ExplorerActions.LocalExploreDirectoryAction.Hint="Atveria Windows Explorer su dabartiniu vietiniu katalogu"
|
|
|
+ExplorerActions.LocalExploreDirectoryAction.Hint="Atveria „Windows Explorer“ su dabartiniu vietiniu katalogu"
|
|
|
; "&Open"
|
|
|
ExplorerActions.CurrentOpenAction.Caption="&Atverti"
|
|
|
; "Open document|Open selected document using application associated with document type"
|
|
@@ -1524,9 +1524,9 @@ ExplorerActions.QueueShowAction.Caption="&Rodyti"
|
|
|
; "Show queue list"
|
|
|
ExplorerActions.QueueShowAction.Hint="Rodyti eilės sąrašą"
|
|
|
; "Hide when &Empty"
|
|
|
-ExplorerActions.QueueHideWhenEmptyAction.Caption="Slėpti kai &Tuščias"
|
|
|
+ExplorerActions.QueueHideWhenEmptyAction.Caption="Slėpti kai &tuščia"
|
|
|
; "Hide queue list when it is empty"
|
|
|
-ExplorerActions.QueueHideWhenEmptyAction.Hint="Slėpti eilės sąrašą, kai jis yra tuščias"
|
|
|
+ExplorerActions.QueueHideWhenEmptyAction.Hint="Nerodyti eilės kai ji yra tuščia"
|
|
|
; "&Hide"
|
|
|
ExplorerActions.QueueHideAction.Caption="&Slėpti"
|
|
|
; "Hide queue list"
|
|
@@ -1746,7 +1746,7 @@ ExplorerActions.LocalPropertiesAction.Hint="Ypatybės|Rodyti/keisti pažymėtų
|
|
|
; "Edit &Link..."
|
|
|
ExplorerActions.LocalAddEditLinkAction.Caption="Redaguoti &nuorodą..."
|
|
|
; "Add/edit shortcut|Add new local shortcut or edit selected local shortcut"
|
|
|
-ExplorerActions.LocalAddEditLinkAction.Hint="Pridėti/keisti šaukinį|Prideda naują vietinį šaukinį arba keičia pažymėtą vietinį šaukinį"
|
|
|
+ExplorerActions.LocalAddEditLinkAction.Hint="Pridėti/keisti nuorodą|Prideda naują vietinę nuorodą arba keičia pažymėtą vietinę nuorodą"
|
|
|
; "&Rename"
|
|
|
ExplorerActions.RemoteRenameAction.Caption="&Pervadinti"
|
|
|
; "Rename|Rename selected remote file"
|
|
@@ -1774,7 +1774,7 @@ ExplorerActions.RemotePropertiesAction.Hint="Ypatybės|Rodyti/keisti teises, nuo
|
|
|
; "Edit &Link..."
|
|
|
ExplorerActions.RemoteAddEditLinkAction.Caption="Redaguoti &nuorodą..."
|
|
|
; "Add/edit link|Add new remote link or edit selected remote link"
|
|
|
-ExplorerActions.RemoteAddEditLinkAction.Hint="Pridėti/keisti šaukinį|Prideda naują nuotolinį šaukinį arba keičia pažymėtą nuotolinį šaukinį"
|
|
|
+ExplorerActions.RemoteAddEditLinkAction.Hint="Pridėti/keisti nuorodą|Prideda naują nuotolinę nuorodą arba keičia pažymėtą nuotolinę nuorodą"
|
|
|
; "Sele&ct Files..."
|
|
|
ExplorerActions.RemoteSelectAction.Caption="Pa&žymėti failus..."
|
|
|
; "Select|Select remote files by mask"
|
|
@@ -1798,7 +1798,7 @@ ExplorerActions.CurrentEditInternalFocusedAction.Hint="Redaguoti (vidinis)|Redag
|
|
|
; "&System Menu"
|
|
|
ExplorerActions.CurrentSystemMenuFocusedAction.Caption="&Sistemos meniu"
|
|
|
; "Display system file context menu (in Properties you can opt to display it by default instead of built-in menu)"
|
|
|
-ExplorerActions.CurrentSystemMenuFocusedAction.Hint="Rodo sistemos failo kontekstinį meniu (Ypatybėse, jūs galite pasirinkti, ar rodyti tai pagal nutylėjimą vietoje įtaisyto meniu)"
|
|
|
+ExplorerActions.CurrentSystemMenuFocusedAction.Hint="Rodo sistemos failo kontekstinį meniu (Ypatybėse galite pasirinkti ar rodyti tai pagal nutylėjimą vietoje įtaisyto meniu)"
|
|
|
; "Generate Session &URL/Code..."
|
|
|
ExplorerActions.SessionGenerateUrlAction2.Caption="Kurti seanso &URL/kodą..."
|
|
|
; "Generate URL or code for current session"
|
|
@@ -1822,7 +1822,7 @@ ExplorerActions.UnlockAction.Hint="Atrakina pažymėtus failus"
|
|
|
; "Show &Tips"
|
|
|
ExplorerActions.TipsAction.Caption="Rodyti &patarimus"
|
|
|
; "Displays tips on using WinSCP"
|
|
|
-ExplorerActions.TipsAction.Hint="Rodo patarimus apie WinSCP naudojimą"
|
|
|
+ExplorerActions.TipsAction.Hint="Rodo patarimus apie „WinSCP“ naudojimą"
|
|
|
; "&Queue"
|
|
|
ExplorerBarPopup.Queue7.Caption="&Eilė"
|
|
|
; "Configure queue list"
|
|
@@ -1844,7 +1844,7 @@ LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Caption="Rodyti failų dy&
|
|
|
; "Select files sizes display format"
|
|
|
LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Hint="Pasirinkite failų dydžių rodymo formatą"
|
|
|
; "Show &Columns"
|
|
|
-LocalDirViewColumnPopup.Showcolumns3.Caption="Rodyti &Stulpelius"
|
|
|
+LocalDirViewColumnPopup.Showcolumns3.Caption="Rodyti &stulpelius"
|
|
|
; "Select columns to show in panel"
|
|
|
LocalDirViewColumnPopup.Showcolumns3.Hint="Pasirinkite stulpelius, kurie bus rodomi skydelyje"
|
|
|
; "Show File Si&zes In"
|
|
@@ -1852,7 +1852,7 @@ RemoteDirViewColumnPopup.RemoteFormatSizeBytesPopupItem.Caption="Rodyti failų d
|
|
|
; "Select files sizes display format"
|
|
|
RemoteDirViewColumnPopup.RemoteFormatSizeBytesPopupItem.Hint="Pasirinkite failų dydžių rodymo formatą"
|
|
|
; "Show &Columns"
|
|
|
-RemoteDirViewColumnPopup.Showcolumns4.Caption="Rodyti &Stulpelius"
|
|
|
+RemoteDirViewColumnPopup.Showcolumns4.Caption="Rodyti &stulpelius"
|
|
|
; "Select columns to show in panel"
|
|
|
RemoteDirViewColumnPopup.Showcolumns4.Hint="Pasirinkite stulpelius, kurie bus rodomi skydelyje""
|
|
|
; "&All"
|
|
@@ -1897,7 +1897,7 @@ OKBtn.Caption="Gerai"
|
|
|
; "Cancel"
|
|
|
CancelBtn.Caption="Atšaukti"
|
|
|
; "Site bookmarks"
|
|
|
-PageControl.SessionBookmarksSheet.Caption="Tinklavietės žymės"
|
|
|
+PageControl.SessionBookmarksSheet.Caption="Tinklavietės adresynas"
|
|
|
; "&Add"
|
|
|
PageControl.SessionBookmarksSheet.AddSessionBookmarkButton.Caption="&Pridėti"
|
|
|
; "Remo&ve"
|
|
@@ -1907,7 +1907,7 @@ PageControl.SessionBookmarksSheet.UpSessionBookmarkButton.Caption="&Aukštyn"
|
|
|
; "&Down"
|
|
|
PageControl.SessionBookmarksSheet.DownSessionBookmarkButton.Caption="&Žemyn"
|
|
|
; "Shared bookmarks"
|
|
|
-PageControl.SharedBookmarksSheet.Caption="Bendros žymės"
|
|
|
+PageControl.SharedBookmarksSheet.Caption="Bendrasis adresynas"
|
|
|
; "&Add"
|
|
|
PageControl.SharedBookmarksSheet.AddSharedBookmarkButton.Caption="&Pridėti"
|
|
|
; "&Remove"
|
|
@@ -2010,13 +2010,13 @@ MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceChangeLabel.Caption="Pakeitimai bus
|
|
|
; "User Interface"
|
|
|
MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.Caption="Vartotojo Sąsaja"
|
|
|
; "- two panels (left for local directory, right for remote directory)'#13#10'- keyboard shortcuts like in Norton Commander (and other similar programs as Total Commander, Midnight Commander...)'#13#10'- drag && drop to/from both panels"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderDescriptionLabel2.Caption="- du skydeliai (vietinis katalogas kairėje, nuotolinis dešinėje)'#13#10'- klaviatūros šaukiniai kaip Norton Commander (ir kitose panašiose programose kaip Total Commander, Midnight Commander...)'#13#10'- nutempimas į/iš abiejų skydelių"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderDescriptionLabel2.Caption="- du skydeliai (vietinis katalogas kairėje, nuotolinis dešinėje)'#13#10'- klaviatūros šaukiniai kaip „Norton Commander“ (ir kitose programose kaip „Total Commander“, „Midnight Commander“...)'#13#10'- nutempimas į/iš abiejų skydelių"
|
|
|
; "- only remote directory'#13#10'- keyboard shortcuts like in Windows Explorer'#13#10'- drag && drop"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerDescriptionLabel.Caption="- tik nuotolinis katalogas'#13#10'- klaviatūros šaukiniai kaip Windows Explorer'#13#10'- nutempimas"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerDescriptionLabel.Caption="- tik nuotolinis katalogas'#13#10'- klaviatūros šaukiniai kaip „Windows Explorer“'#13#10'- nutempimas"
|
|
|
; "&Commander"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderInterfaceButton2.Caption="&Commander"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderInterfaceButton2.Caption="„&Commander“"
|
|
|
; "&Explorer"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerInterfaceButton2.Caption="&Explorer"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerInterfaceButton2.Caption="„&Explorer“"
|
|
|
; "Panels"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PanelsSheet.Caption="Skydeliai"
|
|
|
; "Common"
|
|
@@ -2058,13 +2058,13 @@ MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelFontGroup.PanelFontButton.Caption="Pasiri
|
|
|
; "Use custom &font"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelFontGroup.PanelFontCheck.Caption="Naudoti tinkintą &šriftą"
|
|
|
; "Commander"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.CommanderSheet.Caption="Commander"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.CommanderSheet.Caption="„Commander“"
|
|
|
; "Preferences on this page applies to Commander interface only."
|
|
|
-MainPanel.PageControl.CommanderSheet.Label3.Caption="Nuostatos šiame puslapyje bus pritaikytos tik Commander sąsajai."
|
|
|
+MainPanel.PageControl.CommanderSheet.Label3.Caption="Nuostatos šiame puslapyje bus pritaikytos tik „Commander“ sąsajai."
|
|
|
; "Panels"
|
|
|
MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.Caption="Skydeliai"
|
|
|
; "&Explorer-style selection:"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.Label8.Caption="&Explorer stiliaus žymėjimas:"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.Label8.Caption="„&Explorer“ stiliaus žymėjimas:"
|
|
|
; "S&wap panels (local on right, remote on left)"
|
|
|
MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.SwappedPanelsCheck.Caption="&Sukeisti skydelius (vietinis dešinėje, nuotolinis kairėje)"
|
|
|
; "Never"
|
|
@@ -2082,9 +2082,9 @@ MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CommanderMiscGroup.Label10.Caption="&Klavia
|
|
|
; "&Use Location Profiles instead of Directory Bookmarks"
|
|
|
MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CommanderMiscGroup.UseLocationProfilesCheck.Caption="&Naudoti vietovės profilius vietoj katalogo adresyno įrašų"
|
|
|
; "Commander"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CommanderMiscGroup.ExplorerKeyboardShortcutsCombo.Items.Strings.0="Commander"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CommanderMiscGroup.ExplorerKeyboardShortcutsCombo.Items.Strings.0="„Commander“"
|
|
|
; "Explorer"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CommanderMiscGroup.ExplorerKeyboardShortcutsCombo.Items.Strings.1="Explorer"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CommanderMiscGroup.ExplorerKeyboardShortcutsCombo.Items.Strings.1="„Explorer“"
|
|
|
; "Compare directory criterions"
|
|
|
MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CompareCriterionsGroup.Caption="Lyginti katalogo kriterijus"
|
|
|
; "Compare by &time"
|
|
@@ -2092,9 +2092,9 @@ MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CompareCriterionsGroup.CompareByTimeCheck.C
|
|
|
; "Compare by &size"
|
|
|
MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CompareCriterionsGroup.CompareBySizeCheck.Caption="Lyginti pagal &dydį"
|
|
|
; "Explorer"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.ExplorerSheet.Caption="Explorer"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.ExplorerSheet.Caption="„Explorer“"
|
|
|
; "Preferences on this page applies to Explorer interface only."
|
|
|
-MainPanel.PageControl.ExplorerSheet.Label4.Caption="Nuostatos šiame puslapyje bus pritaikytos tik Explorer sąsajai."
|
|
|
+MainPanel.PageControl.ExplorerSheet.Label4.Caption="Nuostatos šiame puslapyje bus pritaikytos tik „Explorer“ sąsajai."
|
|
|
; "View"
|
|
|
MainPanel.PageControl.ExplorerSheet.GroupBox2.Caption="Peržiūra"
|
|
|
; "&Show full path on address bar"
|
|
@@ -2164,7 +2164,7 @@ MainPanel.PageControl.DragDropSheet.Caption="Nutempimas"
|
|
|
; "Drag && Drop downloads"
|
|
|
MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.Caption="Nutempimo parsisiuntimai"
|
|
|
; "Allows direct downloads to regular local folders (e.g. Window Explorer). Does not allow downloads to other destinations (ZIP archives, FTP, etc.)"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDExtEnabledLabel.Caption="Leidžia tiesioginius atsiuntimus į vietinius katalogus (pvz., Windows Explorer). Neleidžia atsiuntimų į kitas paskirtis (ZIP Archyvus, FTP ir pan.)"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDExtEnabledLabel.Caption="Leidžia tiesioginius atsiuntimus į vietinius katalogus (pvz., „Windows Explorer“). Neleidžia atsiuntimų į kitas paskirtis (ZIP Archyvus, FTP ir pan.)"
|
|
|
; "Allows downloads to any destinations (regular folders, ZIP archives, FTP, etc.). Files are downloaded first to temporary folder, from where they are delivered to the destination."
|
|
|
MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDExtDisabledLabel.Caption="Leidžia atsiuntimus į bet kokias paskirtis (katalogai, ZIP Archyvai, FTP ir pan.). Failai pirmiausia yra atsiunčiami į laikinąjį katalogą, tuomet jie yra pristatomi į paskirtį."
|
|
|
; "Use &shell extension"
|
|
@@ -2390,17 +2390,17 @@ MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.Caption="Programos"
|
|
|
; "External applications"
|
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.Caption="Išorinės programos"
|
|
|
; "PuTTY/Terminal &client path:"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathLabel.Caption="&PuTTY/Terminal kliento kelias:"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathLabel.Caption="„&PuTTY/Terminal“ kliento kelias:"
|
|
|
; "PuTTY registry &key:"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyRegistryStorageKeyLabel.Caption="PuTTY registro &raktas"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyRegistryStorageKeyLabel.Caption="„PuTTY“ registro &raktas"
|
|
|
; "&Remember session password and pass it to PuTTY (SSH)"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPasswordCheck2.Caption="&Prisiminti seanso slaptažodį ir perduoti jį PuTTY (SSH)"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPasswordCheck2.Caption="&Prisiminti seanso slaptažodį ir perduoti jį „PuTTY“ (SSH)"
|
|
|
; "Automatically &open new sessions in PuTTY"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.AutoOpenInPuttyCheck.Caption="Automatiškai &atverti naują seansą PuTTY programoje"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.AutoOpenInPuttyCheck.Caption="Automatiškai &atverti naują seansą „PuTTY“ programoje"
|
|
|
; "B&rowse..."
|
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathBrowseButton.Caption="&Naršyti..."
|
|
|
; "Open &Telnet sessions in PuTTY for FTP sessions"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.TelnetForFtpInPuttyCheck.Caption="Atverti &Telneto seansą PuTTY programoje dėl FTP seansų"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.TelnetForFtpInPuttyCheck.Caption="Atverti &Telneto seansą „PuTTY“ programoje dėl FTP seansų"
|
|
|
; "&patterns"
|
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathHintText.Caption="&šablonai"
|
|
|
; "Network"
|
|
@@ -2468,7 +2468,7 @@ HelpButton.Caption="Žinynas"
|
|
|
; "Register"
|
|
|
RegisterAsUrlHandlerMenu.RegisterAsUrlHandlerItem.Caption="Registruoti"
|
|
|
; "Make WinSCP &default handler..."
|
|
|
-RegisterAsUrlHandlerMenu.MakeDefaultHandlerItem.Caption="Padaryti WinSCP &numatytąja dorokle..."
|
|
|
+RegisterAsUrlHandlerMenu.MakeDefaultHandlerItem.Caption="Nustatyti „WinSCP“ &numatytąja dorokle..."
|
|
|
; "Unregister"
|
|
|
RegisterAsUrlHandlerMenu.UnregisterForDefaultProtocolsItem.Caption="Išregistruoti"
|
|
|
; "Add &Custom Command..."
|
|
@@ -2499,7 +2499,7 @@ ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CycleOnceDoneItem.Caption="Kai baigta"
|
|
|
; "Action to perform once the operation finishes"
|
|
|
ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CycleOnceDoneItem.Hint="Atliekamas veiksmas kai baigiama operacija"
|
|
|
; "&Stay Idle"
|
|
|
-ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CycleOnceDoneItem.IdleOnceDoneItem.Caption="&Likti Veiksniam"
|
|
|
+ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CycleOnceDoneItem.IdleOnceDoneItem.Caption="&Likti veiksniam"
|
|
|
; "&Disconnect Session"
|
|
|
ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CycleOnceDoneItem.DisconnectOnceDoneItem.Caption="&Nutraukti seansą"
|
|
|
; "Slee&p Computer"
|
|
@@ -2879,7 +2879,7 @@ ClearButton.Caption="&Išvalyti"
|
|
|
; Advanced Site Settings dialog
|
|
|
[SiteAdvanced.dfm]
|
|
|
; "Advanced Site Settings"
|
|
|
-Caption="Išplėstinės Tinklavietės Parinktys"
|
|
|
+Caption="Išplėstinės tinklavietės parinktys"
|
|
|
; "Environment"
|
|
|
MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.Caption="Aplinka"
|
|
|
; "Server environment"
|
|
@@ -3009,9 +3009,9 @@ MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label3.Caption="Naudoti &HOST komandą,
|
|
|
; "Connection"
|
|
|
MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="Ryšys"
|
|
|
; "Keepalives"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.Caption="Keepalives"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.Caption="Aktyvus prisijungimas"
|
|
|
; "Seconds &between keepalives:"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingIntervalLabel.Caption="Sekundės &tarp keepalives:"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingIntervalLabel.Caption="Sekundės &tarp aktyvių prisijungimų:"
|
|
|
; "&Off"
|
|
|
MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingOffButton.Caption="&Atjungta"
|
|
|
; "Sending of &null SSH packets"
|
|
@@ -3025,9 +3025,9 @@ MainPanel.PageControl.ConnSheet.TimeoutGroup.Label11.Caption="Serverio &atsakymo
|
|
|
; "seconds"
|
|
|
MainPanel.PageControl.ConnSheet.TimeoutGroup.Label12.Caption="sekundės"
|
|
|
; "Keepalives"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.Caption="Keepalives"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.Caption="Aktyvus prisijungimas"
|
|
|
; "Seconds &between keepalives:"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.PingIntervalLabel.Caption="Sekundės &tarp keepalives:"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.PingIntervalLabel.Caption="Sekundės &tarp aktyvių prisijungimų:"
|
|
|
; "&Off"
|
|
|
MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.PingOffButton.Caption="&Atjungta"
|
|
|
; "Sending of &null SSH packets"
|
|
@@ -3053,7 +3053,7 @@ MainPanel.PageControl.ProxySheet.Caption="Įgaliotasis serveris"
|
|
|
; "Proxy"
|
|
|
MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.Caption="Įgaliotasis serveris"
|
|
|
; "Proxy &type:"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyMethodLabel.Caption="Įgaliotojo serverio tipas:"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyMethodLabel.Caption="&Tipas:"
|
|
|
; "Pro&xy host name:"
|
|
|
MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyHostLabel.Caption="Įgaliotojo serverio vardas:"
|
|
|
; "Po&rt number:"
|
|
@@ -3396,9 +3396,9 @@ IDS_ERRORMSG_CANTOPENTRANSFERCHANNEL="Perdavimo kanalas negali būti atvertas. P
|
|
|
; "Can't resolve host name \"%s\""
|
|
|
IDS_ERRORMSG_CANTRESOLVEHOST2="Nepavyksta nustatyti serverio vardo \"%s\""
|
|
|
; "Resume command not supported by server, overwriting file."
|
|
|
-IDS_ERRORMSG_CANTRESUME="Tęsimo komanda nėra palaikomo šio serverio, perrašomas failas."
|
|
|
+IDS_ERRORMSG_CANTRESUME="Serveris nepalaiko pratęsimo komandos, failas perrašomas."
|
|
|
; "Resume command not supported by server, but local and remote filesize are equal."
|
|
|
-IDS_ERRORMSG_CANTRESUME_FINISH="Tęsimo komanda nėra palaikomo šio serverio, tačiau vietinis ir nuotolinis failo dydžiai yra vienodi."
|
|
|
+IDS_ERRORMSG_CANTRESUME_FINISH="Serveris nepalaiko pratęsimo komandos, tačiau vietinis ir nuotolinis failo dydžiai yra vienodi."
|
|
|
; "Unable to send command. Disconnected."
|
|
|
IDS_ERRORMSG_CANTSENDCOMMAND="Nepavyko išsiųsti komandos. Atsijungta."
|
|
|
; "Peer certificate rejected"
|
|
@@ -3430,7 +3430,7 @@ IDS_STATUSMSG_DOWNLOADSTART="Pradedama %s atsisiuntimas"
|
|
|
; "Download successful"
|
|
|
IDS_STATUSMSG_DOWNLOADSUCCESSFUL="Atsisiuntimas sėkmingas"
|
|
|
; "Trying to access %s through ftp proxy..."
|
|
|
-IDS_STATUSMSG_FWCONNECT="Mėginama pasiekti %s per FTP įgaliotąjį serverį"
|
|
|
+IDS_STATUSMSG_FWCONNECT="Mėginama pasiekti %s per FTP įgaliotąjį serverį..."
|
|
|
; "Retrieving directory listing..."
|
|
|
IDS_STATUSMSG_RETRIEVINGDIRLIST="Nuskaitomas katalogo sąrašas..."
|
|
|
; "TLS connection established. Waiting for welcome message..."
|
|
@@ -4623,13 +4623,13 @@ EDIT_SESSION_RECONNECT="Ar norite prisijungti iš naujo prie seanso '%s', kad į
|
|
|
; "**Terminate all sessions and close application without saving a workspace?**\n\nPress 'No' to enable automatic saving of the workspace."
|
|
|
CLOSE_SESSIONS_WORKSPACE2="**Ar nutraukti visus seansus ir ižverti programą be įrašytos darbo srities?**\n\nSpustelėkite 'Ne', kad įgalintumėte darbo srities įrašymą."
|
|
|
; "**You have stored sessions/sites in %s.\n\nDo you want to import them into WinSCP?**\n\n(You can import them anytime later from Login dialog)|PuTTY SSH client|FileZilla FTP client|%s and %s"
|
|
|
-IMPORT_SESSIONS2="**Jūs turite įrašytų seansų/tinklaviečių %s.\n\nAr jūs norite juos importuoti į WinSCP?**\n\n(Jūs galite juos importuoti bet kada vėliau)|PuTTY SSH klientas|Filezilla FTP klientas|%s ir %s"
|
|
|
+IMPORT_SESSIONS2="**Turite įrašytų seansų/tinklaviečių %s.\n\nAr norite juos importuoti į WinSCP?**\n\n(Tai galite atlikti bet kada vėliau)|PuTTY SSH programoje|Filezilla FTP programoje|%s ir %s"
|
|
|
; "Importing configuration will overwrite all your preferences and sites.\n\nDo you want to continue?"
|
|
|
IMPORT_CONFIGURATION="Importuojama konfigūracija pakeis visus jūsų nustatymus ir tinklavietes.\n\nAr norite tęsti?"
|
|
|
; "A&ll"
|
|
|
ALL_BUTTON="&Viską"
|
|
|
; "Yes to A&ll"
|
|
|
-YES_TO_ALL_BUTTON="Taip &Visiems"
|
|
|
+YES_TO_ALL_BUTTON="Taip &visiems"
|
|
|
; "Re&port"
|
|
|
REPORT_BUTTON="&Pranešti"
|
|
|
; "There is other instance of WinSCP running.\n\nSetting or clearing master password, while another instance of WinSCP is running, can cause loss of your stored passwords.\n\nPlease quit other instances of WinSCP before continuing."
|
|
@@ -5431,7 +5431,7 @@ CHECK_FOR_UPDATES_TITLE="Tikrinti, ar yra atnaujinimų"
|
|
|
; "Add Extension"
|
|
|
ADD_EXTENSION_CAPTION="Pridėti plėtinį"
|
|
|
; "Enter URL or path to the &extension:"
|
|
|
-ADD_EXTENSION_PROMPT="Įveskite %plėtinio URL arba kelią:"
|
|
|
+ADD_EXTENSION_PROMPT="Įveskite &plėtinio URL arba kelią:"
|
|
|
; "Options for extension '%s'"
|
|
|
EXTENSION_OPTIONS_CAPTION="Plėtinio '%s' parinktys"
|
|
|
; "Browse..."
|
|
@@ -5911,9 +5911,9 @@ FinishedHeadingLabel="Baigiamas [name] Diegimo Vedlys"
|
|
|
; "Setup has finished installing [name] on your computer."
|
|
|
FinishedLabelNoIcons="Diegimo programa baigė [name] diegimą į jūsų kompiuterį."
|
|
|
; "Setup has finished installing [name] on your computer. The application may be launched by selecting the installed shortcuts."
|
|
|
-FinishedLabel="Diegimo programa baigė [name] diegimą į jūsų kompiuterį. Programa gali būti paleista pasirinkus atitinkamas nuorodas."
|
|
|
+FinishedLabel="Diegimo programa baigė [name] diegimą Jūsų kompiuteryje. Programa gali būti paleista pasirinkus įdiegtus šaukinius."
|
|
|
; "Click Finish to exit Setup."
|
|
|
-ClickFinish="Paspauskite Baigti, kad užvertumėte Diegimo programą."
|
|
|
+ClickFinish="Spustelėkite Baigti, kad užvertumėte Diegimo programą."
|
|
|
; "To complete the installation of [name], Setup must restart your computer. Would you like to restart now?"
|
|
|
FinishedRestartLabel="Sėkmingam [name] diegimui, reikia paleisti kompiuterį iš naujo. Ar norite perkrauti jį dabar?"
|
|
|
; "To complete the installation of [name], Setup must restart your computer.%n%nWould you like to restart now?"
|