|
|
@@ -19,7 +19,7 @@ ActionList.EditCopyAction.Caption="&Копировать"
|
|
|
ActionList.EditSelectAllAction.Caption="Выделить &всё"
|
|
|
ActionList.BannerMonospacedFontAction.Caption="Использовать шрифт с &постоянным отступом"
|
|
|
ActionList.LabelCopyAction.Caption="&Копировать"
|
|
|
-ActionList.LabelOpenLinkAction.Caption="&Открыть"
|
|
|
+ActionList.LabelOpenLinkAction2.Caption="&Открыть ссылку"
|
|
|
|
|
|
[Cleanup.dfm]
|
|
|
Caption="Очистка данных программы"
|
|
|
@@ -366,6 +366,7 @@ MainPanel.SitePanel.BasicGroup.PasswordLabel.Caption="Пар&оль:"
|
|
|
MainPanel.SitePanel.BasicGroup.Label22.Caption="П&ротокол передачи:"
|
|
|
MainPanel.SitePanel.BasicGroup.FtpsLabel.Caption="&Шифрование:"
|
|
|
MainPanel.SitePanel.BasicGroup.WebDavsLabel.Caption="&Шифрование:"
|
|
|
+MainPanel.SitePanel.BasicGroup.BasicS3Panel.S3CredentialsEnvCheck.Caption="&Прочитать мандат из конфиругации AWS CLI"
|
|
|
MainPanel.SitePanel.BasicGroup.FtpsCombo.Items.Strings.0="Без шифрования"
|
|
|
MainPanel.SitePanel.BasicGroup.BasicFtpPanel.AnonymousLoginCheck.Caption="&Анонимный вход"
|
|
|
MainPanel.SitePanel.NoteGroup.Caption="Заметка"
|
|
|
@@ -1340,10 +1341,10 @@ PageControl.CommonSheet.Caption="Свойства"
|
|
|
PageControl.CommonSheet.Label1.Caption="Папка:"
|
|
|
PageControl.CommonSheet.Label2.Caption="Размер:"
|
|
|
PageControl.CommonSheet.LinksToLabelLabel.Caption="Ссылка на:"
|
|
|
-PageControl.CommonSheet.Label3.Caption="Разрешения:"
|
|
|
-PageControl.CommonSheet.Label4.Caption="Группа:"
|
|
|
-PageControl.CommonSheet.Label5.Caption="Владелец:"
|
|
|
-PageControl.CommonSheet.RecursiveCheck.Caption="Установить разрешения и для потомков"
|
|
|
+PageControl.CommonSheet.RightsLabel.Caption="Разрешения:"
|
|
|
+PageControl.CommonSheet.GroupLabel.Caption="Группа:"
|
|
|
+PageControl.CommonSheet.OwnerLabel.Caption="Владелец:"
|
|
|
+PageControl.CommonSheet.RecursiveCheck2.Caption="Задать владельца, группу и права рекурсивно"
|
|
|
PageControl.CommonSheet.CalculateSizeButton.Caption="Пос&читать"
|
|
|
PageControl.ChecksumSheet.Caption="Контрольная сумма"
|
|
|
PageControl.ChecksumSheet.Label6.Caption="Алгоритм"
|
|
|
@@ -1576,6 +1577,7 @@ MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Label36.Caption="Ошибочн
|
|
|
MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Caption="Параметры протокола"
|
|
|
MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Label34.Caption="&Предпочитаемая версия протокола SFTP:"
|
|
|
MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Label23.Caption="&Сервер SFTP:"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Label5.Caption="Канонизировать пути на сервере"
|
|
|
MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.SftpServerEdit.Items.Strings.0="По умолчанию"
|
|
|
MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.AllowScpFallbackCheck.Caption="&Разрешить встроенный SCP"
|
|
|
MainPanel.PageControl.ScpSheet.OtherShellOptionsGroup.Caption="Прочие"
|
|
|
@@ -1600,13 +1602,14 @@ MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label24.Caption="Использоват
|
|
|
MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpForcePasvIpLabel.Caption="&Использовать IP-адрес хоста в пассивном режиме:"
|
|
|
MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpAccountLabel.Caption="&Учётная запись"
|
|
|
MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label3.Caption="Использовать команду HOST для выбора &хоста на сервере"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.VMSAllRevisionsCheck.Caption="Отображать все ревизии файла на серверах VMS"
|
|
|
MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.Caption="Параметры протокола"
|
|
|
MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.Label27.Caption="&Регион по умолчанию:"
|
|
|
MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleLabel.Caption="Стиль по умолчанию &URL:"
|
|
|
MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.0="Виртуальный хост"
|
|
|
MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.1="Путь"
|
|
|
MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.Caption="Аутентификация"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.Label5.Caption="Токен безопасности:"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.S3SessionTokenLabel.Caption="Токен сессии:"
|
|
|
MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.Caption="Параметры протокола"
|
|
|
MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.WebDavLiberalEscapingCheck.Caption="Разрешить незакодированные спецсимволы в именах файлов"
|
|
|
MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="Подключение"
|
|
|
@@ -1677,9 +1680,7 @@ MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.Fil
|
|
|
MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.DialogTitle="Выберите файл сертификата клиента"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.Caption="SSH"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Caption="Настройки протокола"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Label37.Caption="Версия протокола SSH:"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.CompressionCheck.Caption="Разрешить &сжатие"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.SshProtCombo2.Items.Strings.0="1 (небезопасно)"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Caption="Настройки шифрования"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Label8.Caption="Стратегия выбора метода &шифрования"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Ssh2LegacyDESCheck.Caption="Поддержка DES в SSH-2"
|
|
|
@@ -1698,7 +1699,6 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.Caption="Аутентификация"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AuthSheet.SshNoUserAuthCheck.Caption="Полностью &игнорировать аутентификацию (SSH-2)"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.Caption="Настройки аутентификации"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.TryAgentCheck.Caption="&Пытаться аутентифицировать с помощью &Pageant"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthTISCheck.Caption="Пробовать аутентификацию &TIS или CryptoCard (SSH-1)"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKICheck.Caption="Пытаться аутентифицировать с помощью клавиатуры (SSH-2)"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKIPasswordCheck.Caption="Отвечать с паролем на первый запрос"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.Caption="Настройки аутентификации"
|
|
|
@@ -1712,9 +1712,6 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.AuthGSSAPICheck3.Caption="Пробо
|
|
|
MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.GSSAPIFwdTGTCheck.Caption="Разрешить передачу мандата GSSAPI"
|
|
|
MainPanel.PageControl.BugsSheet.Caption="Обработка ошибок"
|
|
|
MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.Caption="Обработка известных ошибок SSH"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugIgnore1Label.Caption="Не использовать игнорируемых сообщений с SSH-1:"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugPlainPW1Label.Caption="Не пытаться скрыть длину пароля с SSH-1:"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSA1Label.Caption="Не использовать RSA-аутентификацию с SSH-1:"
|
|
|
MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugHMAC2Label.Caption="Поддержка неверного вычисления ключей HMAC с SSH-2:"
|
|
|
MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugDeriveKey2Label.Caption="Поддержка неверного вычисления ключей сессии с SSH-2:"
|
|
|
MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSAPad2Label.Caption="Требование выравнивания подписей RSA с SSH-2:"
|
|
|
@@ -1858,7 +1855,7 @@ CONNECTION_FAILED="Не получается соединиться."
|
|
|
USER_TERMINATED="Прервано пользователем."
|
|
|
LOST_CONNECTION="Соединение разорвано."
|
|
|
CANT_DETECT_RETURN_CODE="Не могу определить код завершения."
|
|
|
-COMMAND_FAILED="Команда '%s' завершилась с кодом ошибки %d и сообщением\n%s."
|
|
|
+COMMAND_FAILED2="Команда '%s'\nне сработала и вернулась с ошибкой %d и следующим сообщением."
|
|
|
COMMAND_FAILED_CODEONLY="Команда завершилась с ошибкой %d"
|
|
|
INVALID_OUTPUT_ERROR="Команда '%s' завершилась с ошибкой и выдала '%s'."
|
|
|
READ_CURRENT_DIR_ERROR="Не могу получить имя каталога на сервере."
|
|
|
@@ -1989,7 +1986,7 @@ SFTP_STATUS_DELETE_PENDING="Попытка работы с файлом, кот
|
|
|
SFTP_STATUS_FILE_CORRUPT="Файл повреждён. Проверьте целостность файловой системы."
|
|
|
KEY_TYPE_UNKNOWN2="Файл '%s' не содержит закрытого ключа в известном формате."
|
|
|
KEY_TYPE_UNSUPPORTED2="**Файл закрытого ключа '%s' содержит ключ в формате %s. WinSCP поддерживает только формат PuTTY.**"
|
|
|
-KEY_TYPE_DIFFERENT_SSH="Файл закрытого ключа '%s' содержит ключ в формате %s, неподходящием для SSH-протокола по умолчанию."
|
|
|
+KEY_TYPE_SSH1="Файо приватного ключа '%s' содержит ключ в устаревшем формате SSH-1."
|
|
|
SFTP_OVERWRITE_FILE_ERROR2="Не удаётся перезаписать удалённый '%s' на сервере.$$\n \nНажмите «Удалить» для удаления файла и создания нового вместо перезаписи.$$"
|
|
|
SFTP_OVERWRITE_DELETE_BUTTON="&Удалить"
|
|
|
SPACE_AVAILABLE_ERROR="Ошибка проверки свободного места для '%s'."
|
|
|
@@ -2095,6 +2092,11 @@ UNREQUESTED_FILE="Сервер отправил файл, который не б
|
|
|
STORE_NEW_HOSTKEY_ERROR="Невозможно сохранить новый ключ хоста"
|
|
|
STREAM_IN_SCRIPT_ERROR="При загрузке потоковых данных может быть указан только один источник и цель должна быть именем файла"
|
|
|
STREAM_READ_ERROR="Ошибка чтения входящего потока"
|
|
|
+S3_CONFIG_ERROR="Ошибка чтения параметра конфигурации AWS %s."
|
|
|
+TIMEOUT_ERROR="Таймаут ожидания ответа сервера"
|
|
|
+CREATE_TEMP_DIR_ERROR="Не могу создать временную папку '%s'. Измените путь к папке в диалоге Настройки."
|
|
|
+OPENSSH_CONFIG_NOT_FOUND="Файл конфигурации OpenSSH не найден."
|
|
|
+OPENSSH_CONFIG_NO_SITES="В конфигурационном файле OpenSSH не найдено команд управления HOST для указанных хостов"
|
|
|
CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="Не удаётся связаться с хостом в течение %d секунд(ы).\n\nЖдать ещё %0:d секунд?"
|
|
|
PROMPT_KEY_PASSPHRASE="Пароль для ключа '%s':"
|
|
|
FILE_OVERWRITE="Файл '%s' уже существует. Перезаписать?"
|
|
|
@@ -2137,7 +2139,7 @@ VERIFY_CERT_CONTACT="- Организация: %s\n|- Расположение:
|
|
|
CERT_TEXT2="Отправитель:\n%s\nТема:\n%s\nValid: %s - %s\n\nОтпечаток:\n- SHA-256: %s\n- SHA-1: %s\n\nИтог: %s"
|
|
|
CERTIFICATE_PASSPHRASE_PROMPT="&Идентификационная фраза для сертификата клиента:"
|
|
|
CERTIFICATE_PASSPHRASE_TITLE="Идентификационная фраза сертификата клиента"
|
|
|
-KEY_TYPE_CONVERT3="**Вы желаете преобразовать данный закрытый ключ %s в формат PuTTY?**\n\n%s"
|
|
|
+KEY_TYPE_CONVERT4="**Хотите ли Вы преобразовать приватный ключ %s в формат PuTTY?**\n\n%s"
|
|
|
MULTI_FILES_TO_ONE="**Вы действительно желаете передать несколько файлов в единственный файл '%s' в каталоге '%s'?**\n\nФайлы перезапишут друг друга.\n\nЕсли на самом деле вы желаете передать все файлы в каталог '%s', сохранив их имена, убедитесь, что путь заканчивается косой чертой."
|
|
|
KEY_EXCHANGE_ALG="алгоритм обмена ключами"
|
|
|
KEYKEY_TYPE="тип ключа хоста"
|
|
|
@@ -2145,6 +2147,9 @@ S3_ACCESS_KEY_ID_TITLE="Идентификатор ключа доступа"
|
|
|
S3_ACCESS_KEY_ID_PROMPT="И&дентификатор ключа доступа:"
|
|
|
S3_SECRET_ACCESS_KEY_TITLE="Секретный ключ доступа"
|
|
|
S3_SECRET_ACCESS_KEY_PROMPT="Секретный &ключ доступа:"
|
|
|
+PROXY_AUTH_TITLE="Вход через прокси"
|
|
|
+PROXY_AUTH_USERNAME_PROMPT="Имя пользователя прокси"
|
|
|
+PROXY_AUTH_PASSWORD_PROMPT="Пароль прокси"
|
|
|
YES_STR="Да"
|
|
|
NO_STR="Нет"
|
|
|
SESSION_INFO_TIP2="Хост: %s\nИмя пользователя: %s\nФайл закрытого ключа: %s\nПротокол передачи: %s"
|
|
|
@@ -2298,6 +2303,8 @@ COPY_CERTIFICATE_ACTION="&Скопировать отпечаток сертиф
|
|
|
COPY_INFO_DONT_ENCRYPT_NEW_FILES="Не шифровать новые файлы"
|
|
|
COPY_INFO_EXCLUDE_HIDDEN_FILES="Исключить скрытые файлы"
|
|
|
COPY_INFO_EXCLUDE_EMPTY_DIRS="Исключить пустые каталоги"
|
|
|
+PUBLIC_KEY_UPLOADED="**Публичный ключ \"%s\" был установлен.**\n\nВы можете войти на сервер используя ключевую пару."
|
|
|
+PUBLIC_KEY_PERMISSIONS="Были обнаружены потенциально неверные разрешения для файла \"%s\" и/или его родительской папки. Пожалуйста, проверьте их."
|
|
|
PUTTY_BASED_ON="Код для SSH и SCP основывается на PuTTY %s"
|
|
|
FILEZILLA_BASED_ON2="Код для FTP основывается на FileZilla"
|
|
|
OPENSSL_BASED_ON="Данный продукт содержит программное обеспечение, разработанное проектом OpenSSL для использования в инструментарии OpenSSL Toolkit %s."
|
|
|
@@ -2372,7 +2379,6 @@ FILE_WATCH_ERROR="Ошибка при ожидании изменений в ф
|
|
|
EDIT_SESSION_CLOSED2="**Невозможно выгрузить изменённый файл '%s'**\n\nСоединение '%s' уже закрыто.\n\nОткройте новое соединение с тем же сайтом и попробуйте сохранить файл ещё раз."
|
|
|
TOO_MANY_EDITORS="Слишком много открытых файлов. Закройте некоторые."
|
|
|
INVALID_DEFAULT_TRANSLATION="%s Пожалуйста, удалите файл, иначе программа не сможет корректно работать."
|
|
|
-CREATE_TEMP_DIR_ERROR="Не могу создать временную папку '%s'. Измените путь к папке в диалоге Настройки."
|
|
|
OPEN_FILE_NO_PROCESS2="WinSCP не может определить приложение, используемое для открытия файла. Невозможно отследить модификацию файла и выгрузить изменения обратно.\n\nВозможно, файл открывается уже запущенным ранее приложением.\n\nЕсли Вы хотите использовать это приложение для открытия файлов из под WinSCP, укажите его в списке внешних редакторов.\n\nВнимание: файл останется во временной папке."
|
|
|
CLEANUP_TEMP_ERROR="Некоторые временные папки не были удалены. Если некоторые файлы из этих папок открыты в каких-либо приложениях, завершите их и попробуйте снова."
|
|
|
CUSTOM_COMMAND_SELECTED_UNMATCH="Для этой команды должен быть выбран только один файл в одной панели, чтобы вполнить команду для каждого из выбранных в другой панели файлов. Либо в обеих панелях должно быть выбрано одинаковое количество файлов для выполнения команды попарно."
|
|
|
@@ -2417,6 +2423,7 @@ UPDATE_UNAUTHORIZED="Ваш адрес не авторизован для авт
|
|
|
UPDATE_EXPIRED="Авторизация вашего адреса для автоматических обновлений истекла."
|
|
|
UPDATE_TOO_MANY="Для вашего адреса заблокирована возможность автоматических обновлений из-за неумеренного использования."
|
|
|
UPDATE_MISSING_ADDRESS2="Для включения автоматичекских обновлений для Вашего адреса e-mail, пожалуйста заполните форму пожертвования (включая почтовый адрес).\n\nВы найдете ссылку на форму в квитанции, которую вы получили после пожертвования."
|
|
|
+UPDATE_MISSING_ADDRESS3="Искать ящик %s для \"%s\" сообщений."
|
|
|
UPDATE_TOO_LOW="Размер вашего пожертвования ниже значения, требуемого для включения автоматических обновлений."
|
|
|
TIPS_NONE="Подсказок пока нет."
|
|
|
KEYGEN_PUBLIC="Преобразование открытых ключей не поддерживается."
|
|
|
@@ -2431,6 +2438,7 @@ EXTENSION_LOAD_ERROR="Ошибка загрузки расширения из \"
|
|
|
NO_SITE_FOR_COMMAND="**Ни одного соединения не открыто**\nВыбранные комманды имеют настройки, специфичные для соединений, но ни одного соединения не открыто."
|
|
|
DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP не удалось обнаружить папку, в которую были перетащены файлы.** В режиме перетаскивания по умолчанию WinSCP позволяет сбрасывать файлы только на локальные диски и подключенные сетевые диски.\n\nВы можете разрешить удаление файлы для других целей в настройках. Нажмите кнопку Справка для получения подробной информации."
|
|
|
JUMPLIST_ERROR="Ошибка обновления списка перетаскивания"
|
|
|
+TOO_MANY_PARAMS_ERROR="Слишком много параметров."
|
|
|
CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Соединение '%s' уже существует. Перезаписать?"
|
|
|
CREATE_LOCAL_DIRECTORY="Каталог '%s' не существует. Создать?"
|
|
|
CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Отменить передачу файла?**\n \nОперация не может быть отменена в процессе передачи файла.\nНажмите «Да» для отмены передачи файла и закрытия соединения.\nНажмите «Нет» для окончания передачи текущего файла.\nНажмите «Отмена» для продолжения операции."
|
|
|
@@ -2478,7 +2486,7 @@ CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_WORKSPACE="Создать ярлык для рабоче
|
|
|
EDIT_SESSION_RECONNECT="Вы хотите возобновить сессию '%s', чтобы отправить изменённый файл '%s'?"
|
|
|
CLOSE_SESSIONS_WORKSPACE3="Разорвать все соединения и закрыть приложение без сохранения рабочего пространства?"
|
|
|
IMPORT_SESSIONS2="**У вас есть сохранённые соединения/подключения в %s.\n\nВы хотите импортировать их в WinSCP?**\n\n(Вы можете импортировать их потом в любое время из формы «Вход»)|SSH-клиент PuTTY|FTP-клиент Filezilla|%s и %s"
|
|
|
-IMPORT_CONFIGURATION="Импортируемая конфигурация перезапишет все ваши настройки и подключения.\n\nПродолжить?"
|
|
|
+IMPORT_CONFIGURATION2="**Восстановить конфигурацию из резервной копии?**\n\nИмпорт конфигурации перезапишет все ваши настройки и сайты. WinSCP будет перезапущен с новой конфигурацией. Рекомендуется сохраненить вашей работы и создать резервную копию вашей текущей конфигурации»."
|
|
|
ALL_BUTTON="&Все"
|
|
|
YES_TO_ALL_BUTTON="Да для &всех"
|
|
|
REPORT_BUTTON="&Отправить"
|
|
|
@@ -2492,6 +2500,8 @@ EXTENSION_NOT_LATEST="**Используется последняя совмес
|
|
|
CUSTOM_INI_FILE_OVERWRITE="**Вы хотите перезаписать существующий файл настроек INI '%s'?**\n\nВыберите 'Перезаписать', чтобы перезаписать выбранный файл настроек INI настройками из текущей конфигурации.\n\nВыберите 'Использовать', чтобы перезапустить WinSCP с конфигурацией, загруженной из выбранного файла настроек INI. Ваша текущая конфигурация будет сохранена и Вы сможете вернуться к ней, если это будет Вам необходимо.|&Перезаписать|&Использовать"
|
|
|
READONLY_INI_FILE_OVERWRITE="**Вы хотите перезаписать INI-файл, доступный только для чтения '%s', чтобы сохранить текущую конфигурацию?**Этот вопрос задается, когда вы удерживаете клавишу Shift при закрытии WinSCP, и ваш INI-файл доступен только для чтения. Обычно INI-файлы только для чтения не перезаписываются, и любые изменения в конфигурации теряются при закрытии WinSCP."
|
|
|
CLOSE_SESSION_WORKSPACE="Разорвать соединение '%s' и закрыть приложение без сохранения рабочего пространства?"
|
|
|
+CLOSE_WORKSPACE="Закрыть приложение без согранения рабочего пространства?"
|
|
|
+TOO_MANY_SESSIONS="**Вы действительно хотите открыть другую вкладку?**\nУ Вас уже открыто %d врладок. Рекомендуется закрыть некоторые вкладки для освобождения ресурсов компьютера."
|
|
|
COMPARE_NO_DIFFERENCES="Различий не найдено"
|
|
|
SHORTCUT_INFO_TIP="Открывает соединение '%s'\n%s"
|
|
|
SKIP_BUTTON="&Пропустить"
|
|
|
@@ -2521,7 +2531,7 @@ CUSTOM_COMMAND_UNTAR_DIRECTORY="каталог"
|
|
|
CUSTOM_COMMAND_GREP="Grep…"
|
|
|
CUSTOM_COMMAND_GREP_PATTERN="поиск_по_шаблону"
|
|
|
DIRECTORY_READING_PROGRESS="Чтение папки %d"
|
|
|
-QUEUE_CALCULATING_SIZE="Расчёт…"
|
|
|
+QUEUE_LISTING="Создание списка..."
|
|
|
UPGRADE_BUTTON="&Обновить"
|
|
|
COPY_PARAM_AUTOSELECTED="Был автоматически выбран профиль настроек передачи '%s'."
|
|
|
COPY_PARAM_DEFAULT_CUSTOM="Возврат к профилю настроект передачи '%s'."
|
|
|
@@ -2914,8 +2924,6 @@ PREFERENCES_DRAGEXT_RUNNING="Расширение shell установлено
|
|
|
LOGIN_AUTHORIZED_KEYS="**Публичный ключ для вставки в файл OpenSSH authorized_keys:**"
|
|
|
LOGIN_NOT_OPENSSH="**Установить публичный ключ в non-OpenSSH сервер?**\n\nУстановка публичного ключа поддерживается только для OpenSSH (файл authorized_keys).\n\nВаш сервер: %s."
|
|
|
LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOAD="Установка публичного ключа \"%s\"..."
|
|
|
-LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOADED="**Публичный ключ \"%s\" был установлен.**\n\nВы можете войти на сервер используя ключевую пару."
|
|
|
-LOGIN_PUBLIC_KEY_PERMISSIONS="Были обнаружены потенциально неверные разрешения для файла \"%s\" и/или его родительской папки. Пожалуйста, проверьте их."
|
|
|
LOGIN_PUBLIC_KEY_TITLE="Выберите ключ для установки на сервер"
|
|
|
LOGIN_PUBLIC_KEY_FILTER="Файлы закрытых ключей PuTTY (*.ppk)|*.ppk|Все файлы закрытых ключей (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Все файлы (*.*)|*.*"
|
|
|
SYNCHRONIZE_CHECKLIST_CAPTION="Синхронизация"
|
|
|
@@ -2942,6 +2950,13 @@ SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DOWNLOAD_UPDATE="Скачать обновленный у
|
|
|
SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DELETE_REMOTE="Удалить устаревший удаленный файл"
|
|
|
SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DELETE_LOCAL="Удалить устаревший локальный файл"
|
|
|
SYNCHRONIZE_CHECKLIST_REVERSE="Щелкните для отката"
|
|
|
+IMPORT_CONVERTED_KEYS="%d ключевых(ой) файл(ов) в %d импортинованных(ой) сессиях(и) были сконвертированы с существующими ключами(ом) в поддерживаемом формате."
|
|
|
+FSINFO_ACL_CHANGING="Невозможно изменить ACL"
|
|
|
+PROPERTIES_ACL="ACL:"
|
|
|
+PROPERTIES_S3_USERS="&Пользователи"
|
|
|
+PROPERTIES_S3_EVERYONE="&Все"
|
|
|
+PROPERTIES_S3_R_ACL_HINT="Прочитать ACL"
|
|
|
+PROPERTIES_S3_W_ACL_HINT="Записать ACL"
|
|
|
|
|
|
[Propagation.rc]
|
|
|
DESCRIPTION_45_LETTERS2="Бесплатный SFTP, SCP, S3 и FTP клиент для Windows"
|
|
|
@@ -3013,10 +3028,17 @@ NEW_5_16_ARCHIVE_DOWNLOAD="Расширение 'Архивировать и С
|
|
|
NEW_5_16_SYNC_CHECKLIST="Улучшения в окне контрольного списка синхронизации"
|
|
|
; <override>
|
|
|
NEW_5_16_FIND_SORT="Результаты поиска могут быть отсортированы"
|
|
|
+; <override>
|
|
|
NEW_5_18_QUEUE_FILE_LIST="Может быть отображен полный список файлов, подготовленный к пересылке"
|
|
|
+; <override>
|
|
|
NEW_5_18_STREAMING="Поддержка потоков в скриптинге и .NET"
|
|
|
+; <override>
|
|
|
NEW_5_18_REMOTE_SYNC="Расширение для синхронизации двух удаленных серверов"
|
|
|
+; <override>
|
|
|
NEW_5_18_TLS="Включает TLS 1.3 И добавляет поддержку отпечатков SHA-256 TLS/SSL"
|
|
|
+NEW_5_20_S3_ACL="Поддержка ACL для протокола S3"
|
|
|
+NEW_5_20_SHA2="Поддержка алгоритмов публичных ключей SSH rsa-sha2-256 и rsa-sha2-512"
|
|
|
+NEW_5_20_OPENSSH_IMPORT="Возможность импортировать сесии из конфигурационного файла OpenSSH"
|
|
|
|
|
|
[WinSCP_DRC.rc]
|
|
|
Baseutils_SNoValidPath="Не могу найти подходящего адреса."
|