Browse Source

FR.100

Translated: 100%
WinSCP 5.16.2

Source commit: 099a73da98bc4e5e8ec379c3b191f8f75faeb709
Eric Winter 6 years ago
parent
commit
f9cd288f8a
2 changed files with 57 additions and 1 deletions
  1. 56 0
      translations/FR.ini
  2. 1 1
      translations/version.ini

+ 56 - 0
translations/FR.ini

@@ -369,6 +369,7 @@ MainPanel.ButtonPanel.CloseButton.Caption="Fermer"
 MainPanel.ButtonPanel.HelpButton.Caption="Aide"
 SitesPanel.ManageButton.Caption="Gestionnaire"
 SitesPanel.ToolsMenuButton.Caption="Outils"
+ShowAgainPanel.ShowAgainCheck.Caption="Afficher la boîte de dialogue de connexion au démarrage et à la fermeture de la dernière session"
 ActionList.EditSessionAction.Caption="&Editer"
 ActionList.SaveAsSessionAction.Caption="Enregistrer sous..."
 ActionList.SaveSessionAction.Caption="&Sauver..."
@@ -400,6 +401,7 @@ ActionList.CopyParamRuleAction.Caption="Règle des paramètres de transfert..."
 ActionList.SearchSiteNameStartOnlyAction.Caption="&Début du nom du Site uniquement"
 ActionList.SearchSiteNameAction.Caption="&N'importe quelle partie du nom du Site"
 ActionList.SearchSiteAction.Caption="&Tous les champs importans du site"
+ActionList.SessionRawAction.Caption="Modifier les paramètres bruts"
 ManageSitePopupMenu.Shellicon1.Caption="Site"
 ManageSitePopupMenu.Shellicon2.Caption="Icône Shell du site"
 ManageSitePopupMenu.Options1.Caption="Options"
@@ -552,6 +554,12 @@ ExplorerActions.NewSessionAction.Caption="Nouvelle session..."
 ExplorerActions.NewSessionAction.Hint="Nouvelle session|Ouvre une nouvelle session (appuyez sur Shift pour ouvrir la session dans une nouvelle fenêtre)"
 ExplorerActions.SiteManagerAction.Caption="Gestionnaire de sites"
 ExplorerActions.SiteManagerAction.Hint="Gestionnaire de sites|Ouvre le gestionnaire de sites (maintenez Shift appuyé pour ouvrir le gestionnaire de sites dans une nouvelle fenêtre)"
+ExplorerActions.CloseSessionAction2.Caption="Fermer la cession"
+ExplorerActions.CloseSessionAction2.Hint="Terminer la session en cours et fermer l'onglet"
+ExplorerActions.DisconnectSessionAction.Caption="Déconnecter la session"
+ExplorerActions.DisconnectSessionAction.Hint="Déconnecter la session en cours, mais garder l'onglet ouvert"
+ExplorerActions.ReconnectSessionAction.Caption="Reconnecter la session"
+ExplorerActions.ReconnectSessionAction.Hint="Reconnecter la session déconnectée en cours"
 ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Caption="Sites"
 ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Hint="Ouvrir le site"
 ExplorerActions.WorkspacesAction.Caption="Espaces de travail"
@@ -1233,6 +1241,7 @@ MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.MinimizeToTrayCheck.C
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.ExternalSessionInExistingInstanceCheck.Caption="Ouvrir les nouvelles sessions externes dans la fenêtre courante"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.KeepOpenWhenNoSessionCheck.Caption="&Conserver la fenêtre principale ouverte lorsque la dernière session est fermée"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.ShowTipsCheck.Caption="&Afficher les astuces au démarrage"
+MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.ShowLoginWhenNoSessionCheck.Caption="Afficher la boîte de dialogue de connexion au démarrage et à la fermeture de la dernière session"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.Caption="Espaces de travail"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.AutoWorkspaceLabel.Caption="Nom de l'espace de travail par défaut :"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.AutoSaveWorkspaceCheck.Caption="Enregistrer automatiquement l'espace de travail en quittant"
@@ -1522,6 +1531,8 @@ MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.Caption="Heure d'été"
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeUnixCheck.Caption="Ajuster l'horodatage distant aux conventions locales (Unix)"
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeWinCheck.Caption="Ajuster l'horodatage distant avec heure d'été (Windows)"
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeKeepCheck.Caption="&Garder l'horodatage distant (Unix)"
+MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.PuttyGroup.PuttySettingsLabel.Caption="Paramètres du terminal PuTTY :"
+MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.PuttyGroup.PuttySettingsButton.Caption="Modifier dans PuTTY ..."
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.Caption="Répertoires"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.Caption="Répertoires"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.LocalDirectoryLabel.Caption="Répertoire &local"
@@ -1579,6 +1590,10 @@ MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpForcePasvIpLabel.Caption="&Forcer l'a
 MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpAccountLabel.Caption="Compte :"
 MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label3.Caption="Utiliser la commande &HOST pour choisir l'hôte sur le serveur"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.Caption="Options de protocole"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.Label27.Caption="Région par défaut :"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleLabel.Caption="Style &URL :"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.0="Hôte virtuel"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.1="Chemin"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="Connexion"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.Caption="Maintien de session (Keepalives)"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingIntervalLabel.Caption="Délai entre Keepalive (secondes)"
@@ -1765,6 +1780,8 @@ ActionList.CalculateSizeAction.Caption="Evaluer"
 ActionList.MoveAction.Caption="Déplacer"
 ActionList.CheckDirectoryAction.Caption="Vérifier toutes les actions de ce répertoire"
 ActionList.UncheckDirectoryAction.Caption="Décocher toutes les actions de ce répertoire"
+ActionList.BrowseLocalAction.Caption="Parcourir le répertoire local"
+ActionList.BrowseRemoteAction.Caption="Parcourir le répertoire distant"
 
 [SynchronizeProgress.dfm]
 TimeLeftLabelLabel.Caption="Temps restant :"
@@ -2380,6 +2397,7 @@ UPDATE_VERIFY_ERROR="La mise à jour téléchargée ne peut être vérifiée. Ve
 UPDATE_UNAUTHORIZED="Votre adresse e-mail n'est pas autorisée pour les mise à jour automatiques."
 UPDATE_EXPIRED="Votre autorisation d'adresse e-mail pour les mise à jour automatiques a expirée."
 UPDATE_TOO_MANY="Votre adresse e-mail a été bloquée pour les mise à jour automatiques en raison d'une utilisation excessive."
+UPDATE_MISSING_ADDRESS2="Pour activer les mises à jour automatiques de votre adresse e-mail, veuillez remplir un formulaire de don (incluant votre adresse postale).\n\nVous trouverez un lien vers le formulaire dans un reçu que vous avez reçu après votre don."
 UPDATE_TOO_LOW="Votre don est inférieur à la limite requise pour valider les mises à jour automatiques."
 TIPS_NONE="Pas d'astuces."
 KEYGEN_PUBLIC="La conversion de clés publiques n'est pas supportée."
@@ -2438,6 +2456,7 @@ MASTER_PASSWORD_SIMPLE2="**Votre mot de passe est trop simple et peut ne pas fou
 CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_FOLDER="Créer un raccourci sur le bureau pour le dossier de sites '%s' ?"
 CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_WORKSPACE="Créer un raccourci sur le bureau pour l'esapce de travail '%s' ?"
 EDIT_SESSION_RECONNECT="Voulez-vous reconnecter la session '%s' pour envoyer le fichier édité '%s' ?"
+CLOSE_SESSIONS_WORKSPACE3="Terminer toutes les sessions et fermer l'application sans enregistrer un espace de travail ?"
 IMPORT_SESSIONS2="**Vous avez des sessions/sites enregistrés dans %s.\n\nVoulez-vous les importer dans WinSCP ?**\n\n(Vous pouvez les importer n'importe quand après depuis la fenêtre de Login)|client PuTTY SSH|client FTP Filezilla|%s et %s"
 IMPORT_CONFIGURATION="Importer la configuration écrasera toutes vos préférences et sites.\n\nVoulez-vous continuer ?"
 ALL_BUTTON="Tous"
@@ -2452,6 +2471,7 @@ EXTENSION_UNTRUSTED="L'extension ne provient pas d'une source fiable. Êtes-vous
 EXTENSION_NOT_LATEST="** Utilisation de la dernière version compatible et de confiance de l’extension. **\n\nLa dernière version de l’extension n’est soit pas encore examinée ou soit pas compatible avec cette version de WinSCP."
 CUSTOM_INI_FILE_OVERWRITE="** Voulez-vous écrasé un fichier INI existant '%s' ? **\n\nChoisissez 'Écraser' pour écraser le fichier INI sélectionné avec la configuration actuelle.\n\nChoisissez 'Utiliser' pour redémarrer WinSCP avec une configuration chargée à partir du fichier INI sélectionné. Votre configuration actuelle sera préservée et vous pourrez y revenir, si nécessaire.|&Écraser|&Utiliser"
 READONLY_INI_FILE_OVERWRITE="**Voulez-vous écraser un fichier INI en lecture seule '%s' pour enregistrer votre configuration actuelle ?** Cette question vous est posée lorsque vous maintenez la touche Maj enfoncée tout en fermant WinSCP et que votre fichier INI est en lecture seule. Normalement, les fichiers INI en lecture seule ne sont pas écrasés et toute modification de la configuration est perdue lors de la fermeture de WinSCP."
+CLOSE_SESSION_WORKSPACE="Terminer la session '%s' et fermer l'application sans enregistrer un espace de travail ?"
 COMPARE_NO_DIFFERENCES="Aucune différence trouvée"
 SHORTCUT_INFO_TIP="Ouvrir la session '%s'\n%s"
 SKIP_BUTTON="Pa&sser"
@@ -2583,6 +2603,11 @@ LOCATION_PROFILE_HINT="Ouvrir le profil d'emplacement \"%s\".|Répertoire local
 USAGE_INFO="Imprime la liste des algorithmes et chiffrements supportés."
 USAGE_RAWTRANSFERSETTINGS="Configure tous les paramètres de transfert en utilisant un format RAW comme dans un fichier INI."
 CUSTOM_COMMAND_PATTERNS_HINT6="!E s'étend aux données de connexion sérialisées de la session en cours"
+USAGE_PASSPHRASE="Une phrase secrète pour une clé privée cryptée ou un certificat client"
+AUTO_WORKSPACE_ENABLE="Appuyez sur 'Non' pour activer l'enregistrement automatique de l'espace de travail."
+USAGE_BROWSE="Sélectionne le fichier spécifié dans le(s) panneau(x) de fichiers."
+PUTTY_SETTINGS_INSTRUCTIONS="**Modifiez les paramètres du terminal dans PuTTY.**\n\nPuTTY sera lancé. Modifiez les paramètres de terminal d'un site temporaire %s. WinSCP se souviendra de ces paramètres après la fermeture de PuTTY."
+PUTTY_SETTINGS_SITE_NAME="Paramètres du terminal pour %s"
 COPY_FILE="%s fichier '%s' vers %s :"
 COPY_FILES="%s %d fichiers vers %s :"
 COPY_TOLOCAL="Répertoire local"
@@ -2879,7 +2904,19 @@ SYNCHRONIZE_SUMMARY="Fichiers envoyés : %s (%s)|Fichiers téléchargés : %s (%
 PREFERENCES_DRAGEXT_BROKEN="L'extension Shell ne peut pas fonctionner sur ce système."
 FILE_COLOR_CAPTION="Couleur de fichier"
 UPDATES_DONATE_HTML="Pour activer les mises à jour automatiques, veuillez <a href=\"%DONATE_URL%\">faire un don à WinSCP Development</a> ou %GET_IMG% WinSCP à partir de <a href=\"%STORE_URL%\">Microsoft Store</a>."
+EDITOR_NEW="Nouveau"
+PREFERENCES_STATISTICS_CAPTION="Statistiques"
+SITE_RAW_CAPTION="Paramètres de site bruts"
 SITE_RAW_ADD="&Ajouter..."
+SITE_RAW_ADD_CAPTION="Ajouter un paramètre de site brut"
+SITE_RAW_ADD_LABEL="Paramètre de site :"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_UPLOAD_NEW="Envoyer le nouveau fichier local"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DOWNLOAD_NEW="Télécharger le nouveau fichier distant"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_UPLOAD_UPDATE="Envoyer le fichier local mis à jour"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DOWNLOAD_UPDATE="Télécharger le fichier distant mis à jour"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DELETE_REMOTE="Supprimer le fichier distant obsolète"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DELETE_LOCAL="Supprimer le fichier local obsolète"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_REVERSE="Cliquez pour inverser"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="Client SFTP, SCP, S3 et FTP gratuit pour Windows"
@@ -2928,6 +2965,11 @@ NEW_5_14_UNC="Les chemins UNC locaux peuvent être parcourus"
 NEW_5_14_CLIPBOARD="Les fichiers peuvent être copiés dans le presse-papier"
 NEW_5_14_SYNCHRONIZATION="De nombreuses améliorations à la synchronisation de répertoires"
 NEW_5_14_FILES_COLOR="Une coloration des fichiers facultatifs dans les panneaux de fichiers en fonction d'un masque de fichier"
+NEW_5_16_TABS="Améliorations apportées à la gestion des sessions et de l'espace de travail"
+NEW_5_16_HW_AES="AES accéléré par matériel"
+NEW_5_16_ARCHIVE_DOWNLOAD="Extension 'Archiver et Télécharger' pour archiver des fichiers distants et télécharger l'archive"
+NEW_5_16_SYNC_CHECKLIST="Améliorations apportées à la fenêtre de la liste de contrôle de synchronisation"
+NEW_5_16_FIND_SORT="Les résultats trouvés peuvent être triés"
 
 [WinSCP_DRC.rc]
 Baseutils_SNoValidPath="Impossible de trouver un chemin valide"
@@ -3080,6 +3122,7 @@ WizardSelectDir="Dossier de destination"
 SelectDirDesc="Où [name] doit-il être installé ?"
 SelectDirLabel3="L'assistant va installer [name] dans le dossier suivant."
 SelectDirBrowseLabel="Pour continuer, cliquez sur Suivant. Si vous souhaitez choisir un dossier différent, cliquez sur Parcourir."
+; <override>
 DiskSpaceGBLabel="Le programme requiert au moins [gb] Go d'espace disque disponible."
 DiskSpaceMBLabel="Le programme requiert au moins [mb] Mo d'espace disque disponible."
 CannotInstallToNetworkDrive="L'assistant ne peut pas installer sur un disque réseau."
@@ -3105,6 +3148,7 @@ NoUninstallWarningTitle="Composants existants"
 NoUninstallWarning="L'assistant d'installation a détecté que les composants suivants sont déjà installés sur votre système :\n\n%1\n\nDésélectionner ces composants ne les désinstallera pas pour autant.\n\nVoulez-vous continuer malgré tout ?"
 ComponentSize1="%1 Ko"
 ComponentSize2="%1 Mo"
+; <override>
 ComponentsDiskSpaceGBLabel="Les composants sélectionnés nécessitent au moins [gb] Go d'espace disponible."
 ComponentsDiskSpaceMBLabel="Les composants sélectionnés nécessitent au moins [mb] Mo d'espace disponible."
 WizardSelectTasks="Tâches supplémentaires"
@@ -3138,6 +3182,7 @@ ApplicationsFound2="Les applications suivantes utilisent des fichiers qui doiven
 CloseApplications="&Arrêter les applications automatiquement"
 DontCloseApplications="&Ne pas arrêter les applications"
 ErrorCloseApplications="L'assistant d'installation n'a pas pu arrêter toutes les applications automatiquement. Nous vous recommandons de fermer toutes les applications qui utilisent des fichiers devant être mis à jour par l'assistant d'installation avant de continuer."
+; <override>
 PrepareToInstallNeedsRestart="L'assistant d'installation doit redémarrer votre ordinateur. Une fois votre ordinateur redémarré, veuillez relancer cet assistant d'installation pour terminer l'installation de [name].\n\nVoulez-vous redémarrer votre ordinateur maintenant ?"
 WizardInstalling="Installation en cours"
 InstallingLabel="Veuillez patienter pendant que l'assistant installe [name] sur votre ordinateur."
@@ -3334,5 +3379,16 @@ BatchRename.ReplacementTextbox.Caption="avec :"
 BatchRename.OptionsGroup.Caption="Options"
 BatchRename.PreviewModeCheckbox.Caption="&Voir changements"
 BatchRename.LoggingGroup.Caption="Rapports"
+ArchiveDownload.Name="&Archiver et télécharger ..."
+ArchiveDownload.Description="Regroupe les fichiers sélectionnés dans une archive, la télécharge et extrait éventuellement l’archive dans le répertoire local en cours."
+ArchiveDownload.ArchiveNameTextbox.Caption="Nom de l'archive :"
+ArchiveDownload.ArchiveNameTextbox.1="archive"
+ArchiveDownload.ArchiveTypeCombobox.Caption="Type d'archive"
+ArchiveDownload.PackingGroup.Caption="Emballage"
+ArchiveDownload.ArchiveCommandTextbox.Caption="Commande d'archive personnalisée :"
+ArchiveDownload.ExtractingGroup.Caption="Extraire"
+ArchiveDownload.ExtractCheckbox.Caption="Extraire après téléchargement"
+ArchiveDownload.Use7zipCheckbox.Caption="Utilisez 7-zip pour extraire"
+ArchiveDownload.Path7zipFile.Caption="Chemin d'accès 7-zip (7z.exe / 7za.exe) :"
 ArchiveDownload.LoggingGroup.Caption="Rapports"
 

+ 1 - 1
translations/version.ini

@@ -3,7 +3,7 @@ CS=247
 DE=128
 ES=79
 FI=97
-FR=99
+FR=100
 HE=22
 HU=95
 IN=39